FORE ALSO I HAVE LENT HIM TO THE LORD; AS LONG AS HE LIVETH HE
 SHALL BE LENT TO THE LORD. AND HE WORSHIPPED THE LORD THERE.
= CHAPTER 2 
# 1 AND HANNAH PRAYED, AND SAID, MY HEART REJOICETH IN THE LORD, MINE HORN IS
 EXALTED IN THE LORD: MY MOUTH IS ENLARGED OVER MINE ENEMIES; BECAUSE I
 REJOICE IN THY SALVATION.
# 2 THERE IS NONE HOLY AS THE LORD: FOR THERE IS NONE BESIDE THEE: NEITHER IS
 THERE ANY ROCK LIKE OUR GOD.
# 3 TALK NO MORE SO EXCEEDING PROUDLY; LET NOT ARROGANCY COME OUT OF YOUR
 MOUTH: FOR THE LORD IS A GOD OF KNOWLEDGE, AND BY HIM ACTIONS ARE WEIGHED.
# 4 THE BOWS OF THE MIGHTY MEN ARE BROKEN, AND THEY THAT STUMBLED ARE GIRDED
 WITH STRENGTH.
# 5 THEY THAT WERE FULL HAVE HIRED OUT THEMSELVES FOR BREAD; AND THEY THAT
 WERE HUNGRY CEASED: SO THAT THE BARREN HATH BORN SEVEN; AND SHE THAT HATH
 MANY CHILDREN IS WAXED FEEBLE.
# 6 THE LORD KILLETH, AND MAKETH ALIVE: HE BRINGETH DOWN TO THE GRAVE, AND
 BRINGETH UP.
# 7 THE LORD MAKETH POOR, AND MAKETH RICH: HE BRINGETH LOW, AND LIFTETH UP.
# 8 HE RAISETH UP THE POOR OUT OF THE DUST, AND LIFTETH UP THE BEGGAR FROM
 THE DUNGHILL, TO SET THEM AMONG PRINCES, AND TO MAKE THEM INHERIT THE THRONE
 OF GLORY: FOR THE PILLARS OF THE EARTH ARE THE LORDS, AND HE HATH SET THE
 WORLD UPON THEM.
# 9 HE WILL KEEP THE FEET OF HIS SAINTS, AND THE WICKED SHALL BE SILENT IN
 DARKNESS; FOR BY STRENGTH SHALL NO MAN PREVAIL.
# 10 THE ADVERSARIES OF THE LORD SHALL BE BROKEN TO PIECES; OUT OF HEAVEN
 SHALL HE THUNDER UPON THEM: THE LORD SHALL JUDGE THE ENDS OF THE EARTH; AND
 HE SHALL GIVE STRENGTH UNTO HIS KING, AND EXALT THE HORN OF HIS ANOINTED.
# 11 AND ELKANAH WENT TO RAMAH TO HIS HOUSE. AND THE CHILD DID MINISTER UNTO
 THE LORD BEFORE ELI THE PRIEST.
# 12 NOW THE SONS OF ELI WERE SONS OF BELIAL; THEY KNEW NOT THE LORD.
# 13 AND THE PRIESTS CUSTOM WITH THE PEOPLE WAS, THAT, WHEN ANY MAN OFFERED
 SACRIFICE, THE PRIESTS SERVANT CAME, WHILE THE FLESH WAS IN SEETHING, WITH A
 FLESHHOOK OF THREE TEETH IN HIS HAND;
# 14 AND HE STRUCK IT INTO THE PAN, OR KETTLE, OR CALDRON, OR POT; ALL THAT
 THE FLESHHOOK BROUGHT UP THE PRIEST TOOK FOR HIMSELF. SO THEY DID IN SHILOH
 UNTO ALL THE ISRAELITES THAT CAME THITHER.
# 15 ALSO BEFORE THEY BURNT THE FAT, THE PRIESTS SERVANT CAME, AND SAID TO
 THE MAN THAT SACRIFICED, GIVE FLESH TO ROAST FOR THE PRIEST; FOR HE WILL NOT
 HAVE SODDEN FLESH OF THEE, BUT RAW.
# 16 AND IF ANY MAN SAID UNTO HIM, LET THEM NOT FAIL TO BURN THE FAT
 PRESENTLY, AND THEN TAKE AS MUCH AS THY SOUL DESIRETH; THEN HE WOULD ANSWER
 HIM, NAY; BUT THOU SHALT GIVE IT ME NOW: AND IF NOT, I WILL TAKE IT BY FORCE.
# 17 WHEREFORE THE SIN OF THE YOUNG MEN WAS VERY GREAT BEFORE THE LORD: FOR
 MEN ABHORRED THE OFFERING OF THE LORD.
# 18 BUT SAMUEL MINISTERED BEFORE THE LORD, BEING A CHILD, GIRDED WITH A
 LINEN EPHOD.
# 19 MOREOVER HIS MOTHER MADE HIM A LITTLE COAT, AND BROUGHT IT TO HIM FROM
 YEAR TO YEAR, WHEN SHE CAME UP WITH HER HUSBAND TO OFFER THE YEARLY
 SACRIFICE.
# 20 AND ELI BLESSED ELKANAH AND HIS WIFE, AND SAID, THE LORD GIVE THEE SEED
 OF THIS WOMAN FOR THE LOAN WHICH IS LENT TO THE LORD. AND THEY WENT UNTO
 THEIR OWN HOME.
# 21 AND THE LORD VISITED HANNAH, SO THAT SHE CONCEIVED, AND BARE THREE SONS
 AND TWO DAUGHTERS. AND THE CHILD SAMUEL GREW BEFORE THE LORD.
# 22 NOW ELI WAS VERY OLD, AND HEARD ALL THAT HIS SONS DID UNTO ALL ISRAEL;
 AND HOW THEY LAY WITH THE WOMEN THAT ASSEMBLED AT THE DOOR OF THE TABERNACLE
 OF THE CONGREGATION.
# 23 AND HE SAID UNTO THEM, WHY DO YE SUCH THINGS? FOR I HEAR OF YOUR EVIL
 DEALINGS BY ALL THIS PEOPLE.
# 24 NAY, MY SONS; FOR IT IS NO GOOD REPORT THAT I HEAR: YE MAKE THE LORDS
 PEOPLE TO TRANSGRESS.
# 25 IF ONE MAN SIN AGAINST ANOTHER, THE JUDGE SHALL JUDGE HIM: BUT IF A MAN
 SIN AGAINST THE LORD, WHO SHALL INTREAT FOR HIM? NOTWITHSTANDING THEY
 HEARKENED NOT UNTO THE VOICE OF THEIR FATHER, BECAUSE THE LORD WOULD SLAY
 THEM.
# 26 AND THE CHILD SAMUEL GREW ON, AND WAS IN FAVOUR BOTH WITH THE LORD, AND
 ALSO WITH MEN.
# 27 AND THERE CAME A MAN OF GOD UNTO ELI, AND SAID UNTO HIM, THUBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  . AND SAMUEL FEARED TO SHEW ELI THE VISION.
# 16 THEN ELI CALLED SAMUEL, AND SAID, SAMUEL, MY SON. AND HE ANSWERED, HERE
 AM I.
# 17 AND HE SAID, WHAT IS THE THING THAT THE LORD HATH SAID UNTO THEE? I PRAY
 THEE HIDE IT NOT FROM ME: GOD DO SO TO THEE, AND MORE ALSO, IF THOU HIDE ANY
 THING FROM ME OF ALL THE THINGS THAT HE SAID UNTO THEE.
# 18 AND SAMUEL TOLD HIM EVERY WHIT, AND HID NOTHING FROM HIM. AND HE SAID,
 IT IS THE LORD: LET HIM DO WHAT SEEMETH HIM GOOD.
# 19 AND SAMUEL GREW, AND THE LORD WAS WITH HIM, AND DID LET NONE OF HIS
 WORDS FALL TO THE GROUND.
# 20 AND ALL ISRAEL FROM DAN EVEN TO BEERSHEBA KNEW THAT SAMUEL WAS
 ESTABLISHED TO BE A PROPHET OF THE LORD.
# 21 AND THE LORD APPEARED AGAIN IN SHILOH: FOR THE LORD REVEALED HIMSELF TO
 SAMUEL IN SHILOH BY THE WORD OF THE LORD.
= CHAPTER 4 
# 1 AND THE WORD OF SAMUEL CAME TO ALL ISRAEL. NOW ISRAEL WENT OUT AGAINST THE
 PHILISTINES TO BATTLE, AND PITCHED BESIDE EBENEZER: AND THE PHILISTINES
 PITCHED IN APHEK.
# 2 AND THE PHILISTINES PUT THEMSELVES IN ARRAY AGAINST ISRAEL: AND WHEN THEY
 JOINED BATTLE, ISRAEL WAS SMITTEN BEFORE THE PHILISTINES: AND THEY SLEW OF
 THE ARMY IN THE FIELD ABOUT FOUR THOUSAND MEN.
# 3 AND WHEN THE PEOPLE WERE COME INTO THE CAMP, THE ELDERS OF ISRAEL SAID,
 WHEREFORE HATH THE LORD SMITTEN US TO DAY BEFORE THE PHILISTINES? LET US
 FETCH THE ARK OF THE COVENANT OF THE LORD OUT OF SHILOH UNTO US, THAT, WHEN
 IT COMETH AMONG US, IT MAY SAVE US OUT OF THE HAND OF OUR ENEMIES.
# 4 SO THE PEOPLE SENT TO SHILOH, THAT THEY MIGHT BRING FROM THENCE THE ARK
 OF THE COVENANT OF THE LORD OF HOSTS, WHICH DWELLETH BETWEEN THE CHERUBIMS:
 AND THE TWO SONS OF ELI, HOPHNI AND PHINEHAS, WERE THERE WITH THE ARK OF THE
 COVENANT OF GOD.
# 5 AND WHEN THE ARK OF THE COVENANT OF THE LORD CAME INTO THE CAMP, ALL
 ISRAEL SHOUTED WITH A GREAT SHOUT, SO THAT THE EARTH RANG AGAIN.
# 6 AND WHEN THE PHILISTINES HEARD THE NOISE OF THE SHOUT, THEY SAID, WHAT
 MEANETH THE NOISE OF THIS GREAT SHOUT IN THE CAMP OF THE HEBREWS? AND THEY
 UNDERSTOOD THAT THE ARK OF THE LORD WAS COME INTO THE CAMP.
# 7 AND THE PHILISTINES WERE AFRAID, FOR THEY SAID, GOD IS COME INTO THE
 CAMP. AND THEY SAID, WOE UNTO US! FOR THERE HATH NOT BEEN SUCH A THING
 HERETOFORE.
# 8 WOE UNTO US! WHO SHALL DELIVER US OUT OF THE HAND OF THESE MIGHTY GODS?
 THESE ARE THE GODS THAT SMOTE THE EGYPTIANS WITH ALL THE PLAGUES IN THE
 WILDERNESS.
# 9 BE STRONG AND QUIT YOURSELVES LIKE MEN, O YE PHILISTINES, THAT YE BE NOT
 SERVANTS UNTO THE HEBREWS, AS THEY HAVE BEEN TO YOU: QUIT YOURSELVES LIKE
 MEN, AND FIGHT.
# 10 AND THE PHILISTINES FOUGHT, AND ISRAEL WAS SMITTEN, AND THEY FLED EVERY
 MAN INTO HIS TENT: AND THERE WAS A VERY GREAT SLAUGHTER; FOR THERE FELL OF
 ISRAEL THIRTY THOUSAND FOOTMEN.
# 11 AND THE ARK OF GOD WAS TAKEN; AND THE TWO SONS OF ELI, HOPHNI AND
 PHINEHAS, WERE SLAIN.
# 12 AND THERE RAN A MAN OF BENJAMIN OUT OF THE ARMY, AND CAME TO SHILOH THE
 SAME DAY WITH HIS CLOTHES RENT, AND WITH EARTH UPON HIS HEAD.
# 13 AND WHEN HE CAME, LO, ELI SAT UPON A SEAT BY THE WAYSIDE WATCHING: FOR
 HIS HEART TREMBLED FOR THE ARK OF GOD. AND WHEN THE MAN CAME INTO THE CITY,
 AND TOLD IT, ALL THE CITY CRIED OUT.
# 14 AND WHEN ELI HEARD THE NOISE OF THE CRYING, HE SAID, WHAT MEANETH THE
 NOISE OF THIS TUMULT? AND THE MAN CAME IN HASTILY, AND TOLD ELI.
# 15 NOW ELI WAS NINETY AND EIGHT YEARS OLD; AND HIS EYES WERE DIM, THAT HE
 COULD NOT SEE.
# 16 AND THE MAN SAID UNTO ELI, I AM HE THAT CAME OUT OF THE ARMY, AND I FLED
 TO DAY OUT OF THE ARMY. AND HE SAID, WHAT IS THERE DONE, MY SON?
# 17 AND THE MESSENGER ANSWERED AND SAID, ISRAEL IS FLED BEFORE THE
 PHILISTINES, AND THERE HATH BEEN ALSO A GREAT SLAUGHTER AMONG THE PEOPLE, AND
 THY TWO SONS ALSO, HOPHNI AND PHINEHAS, ARE DEAD, AND THE ARK OF GOD IS
 TAKEN.
# 18 AND IT CAME TO PASS, WHEN HE MADE MENTION OF THE ARK OF GOD, THAT HE
 FELL FROM OFF THE SEAT BACKWARD BY THE SIDE OF THE GATE, AND HIS NECK BRAKE,
 AND HE DIED: FOR HE WAS AN OLD MAN, AND HEAVY. AND HE HAD JUDGED ISRAEL FORTY
 YEARS.
# 19 ABOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  EIR HEARTS? WHEN HE HAD WROUGHT WONDERFULLY AMONG THEM, DID THEY
 NOT LET THE PEOPLE GO, AND THEY DEPARTED?
# 7 NOW THEREFORE MAKE A NEW CART, AND TAKE TWO MILCH KINE, ON WHICH THERE
 HATH COME NO YOKE, AND TIE THE KINE TO THE CART, AND BRING THEIR CALVES HOME
 FROM THEM:
# 8 AND TAKE THE ARK OF THE LORD, AND LAY IT UPON THE CART; AND PUT THE
 JEWELS OF GOLD, WHICH YE RETURN HIM FOR A TRESPASS OFFERING, IN A COFFER BY
 THE SIDE THEREOF; AND SEND IT AWAY, THAT IT MAY GO.
# 9 AND SEE, IF IT GOETH UP BY THE WAY OF HIS OWN COAST TO BETHSHEMESH, THEN
 HE HATH DONE US THIS GREAT EVIL: BUT IF NOT, THEN WE SHALL KNOW THAT IT IS
 NOT HIS HAND THAT SMOTE US: IT WAS A CHANCE THAT HAPPENED TO US.
# 10 AND THE MEN DID SO; AND TOOK TWO MILCH KINE, AND TIED THEM TO THE CART,
 AND SHUT UP THEIR CALVES AT HOME:
# 11 AND THEY LAID THE ARK OF THE LORD UPON THE CART, AND THE COFFER WITH THE
 MICE OF GOLD AND THE IMAGES OF THEIR EMERODS.
# 12 AND THE KINE TOOK THE STRAIGHT WAY TO THE WAY OF BETHSHEMESH, AND WENT
 ALONG THE HIGHWAY, LOWING AS THEY WENT, AND TURNED NOT ASIDE TO THE RIGHT
 HAND OR TO THE LEFT; AND THE LORDS OF THE PHILISTINES WENT AFTER THEM UNTO
 THE BORDER OF BETHSHEMESH.
# 13 AND THEY OF BETHSHEMESH WERE REAPING THEIR WHEAT HARVEST IN THE VALLEY:
 AND THEY LIFTED UP THEIR EYES, AND SAW THE ARK, AND REJOICED TO SEE IT.
# 14 AND THE CART CAME INTO THE FIELD OF JOSHUA, A BETHSHEMITE, AND STOOD
 THERE, WHERE THERE WAS A GREAT STONE: AND THEY CLAVE THE WOOD OF THE CART,
 AND OFFERED THE KINE A BURNT OFFERING UNTO THE LORD.
# 15 AND THE LEVITES TOOK DOWN THE ARK OF THE LORD, AND THE COFFER THAT WAS
 WITH IT, WHEREIN THE JEWELS OF GOLD WERE, AND PUT THEM ON THE GREAT STONE:
 AND THE MEN OF BETHSHEMESH OFFERED BURNT OFFERINGS AND SACRIFICED SACRIFICES
 THE SAME DAY UNTO THE LORD.
# 16 AND WHEN THE FIVE LORDS OF THE PHILISTINES HAD SEEN IT, THEY RETURNED TO
 EKRON THE SAME DAY.
# 17 AND THESE ARE THE GOLDEN EMERODS WHICH THE PHILISTINES RETURNED FOR A
 TRESPASS OFFERING UNTO THE LORD; FOR ASHDOD ONE, FOR GAZA ONE, FOR ASKELON
 ONE, FOR GATH ONE, FOR EKRON ONE;
# 18 AND THE GOLDEN MICE, ACCORDING TO THE NUMBER OF ALL THE CITIES OF THE
 PHILISTINES BELONGING TO THE FIVE LORDS, BOTH OF FENCED CITIES, AND OF
 COUNTRY VILLAGES, EVEN UNTO THE GREAT STONE OF ABEL, WHEREON THEY SET DOWN
 THE ARK OF THE LORD: WHICH STONE REMAINETH UNTO THIS DAY IN THE FIELD OF
 JOSHUA, THE BETHSHEMITE.
# 19 AND HE SMOTE THE MEN OF BETHSHEMESH, BECAUSE THEY HAD LOOKED INTO THE
 ARK OF THE LORD, EVEN HE SMOTE OF THE PEOPLE FIFTY THOUSAND AND THREESCORE
 AND TEN MEN: AND THE PEOPLE LAMENTED, BECAUSE THE LORD HAD SMITTEN MANY OF
 THE PEOPLE WITH A GREAT SLAUGHTER.
# 20 AND THE MEN OF BETHSHEMESH SAID, WHO IS ABLE TO STAND BEFORE THIS HOLY
 LORD GOD? AND TO WHOM SHALL HE GO UP FROM US?
# 21 AND THEY SENT MESSENGERS TO THE INHABITANTS OF KIRJATHJEARIM, SAYING,
 THE PHILISTINES HAVE BROUGHT AGAIN THE ARK OF THE LORD; COME YE DOWN, AND
 FETCH IT UP TO YOU.
= CHAPTER 7 
# 1 AND THE MEN OF KIRJATHJEARIM CAME, AND FETCHED UP THE ARK OF THE LORD, AND
 BROUGHT IT INTO THE HOUSE OF ABINADAB IN THE HILL, AND SANCTIFIED ELEAZAR HIS
 SON TO KEEP THE ARK OF THE LORD.
# 2 AND IT CAME TO PASS, WHILE THE ARK ABODE IN KIRJATHJEARIM, THAT THE TIME
 WAS LONG; FOR IT WAS TWENTY YEARS: AND ALL THE HOUSE OF ISRAEL LAMENTED AFTER
 THE LORD.
# 3 AND SAMUEL SPAKE UNTO ALL THE HOUSE OF ISRAEL, SAYING, IF YE DO RETURN
 UNTO THE LORD WITH ALL YOUR HEARTS, THEN PUT AWAY THE STRANGE GODS AND
 ASHTAROTH FROM AMONG YOU, AND PREPARE YOUR HEARTS UNTO THE LORD, AND SERVE
 HIM ONLY: AND HE WILL DELIVER YOU OUT OF THE HAND OF THE PHILISTINES.
# 4 THEN THE CHILDREN OF ISRAEL DID PUT AWAY BAALIM AND ASHTAROTH, AND SERVED
 THE LORD ONLY.
# 5 AND SAMUEL SAID, GATHER ALL ISRAEL TO MIZPEH, AND I WILL PRAY FOR YOU
 UNTO THE LORD.
# 6 AND THEY GATHERED TOGETHER TO MIZPEH, AND DREW WATER, AND POURED IT OUT
 BEFORE THE LORD, AND FASTED ON THAT DAY, AND SAID THERE, WE HAVE SINNED
 AGAINST THE LORD. AND SAMUEL JUDGED THE CHILDREN OF ISRAEL IN MIZPEHBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  ILL TAKE THE TENTH OF YOUR SHEEP: AND YE SHALL BE HIS SERVANTS.
# 18 AND YE SHALL CRY OUT IN THAT DAY BECAUSE OF YOUR KING WHICH YE SHALL
 HAVE CHOSEN YOU; AND THE LORD WILL NOT HEAR YOU IN THAT DAY.
# 19 NEVERTHELESS THE PEOPLE REFUSED TO OBEY THE VOICE OF SAMUEL; AND THEY
 SAID, NAY; BUT WE WILL HAVE A KING OVER US;
# 20 THAT WE ALSO MAY BE LIKE ALL THE NATIONS; AND THAT OUR KING MAY JUDGE
 US, AND GO OUT BEFORE US, AND FIGHT OUR BATTLES.
# 21 AND SAMUEL HEARD ALL THE WORDS OF THE PEOPLE, AND HE REHEARSED THEM IN
 THE EARS OF THE LORD.
# 22 AND THE LORD SAID TO SAMUEL, HEARKEN UNTO THEIR VOICE, AND MAKE THEM A
 KING. AND SAMUEL SAID UNTO THE MEN OF ISRAEL, GO YE EVERY MAN UNTO HIS CITY.
= CHAPTER 9 
# 1 NOW THERE WAS A MAN OF BENJAMIN, WHOSE NAME WAS KISH, THE SON OF ABIEL,
 THE SON OF ZEROR, THE SON OF BECHORATH, THE SON OF APHIAH, A BENJAMITE, A
 MIGHTY MAN OF POWER.
# 2 AND HE HAD A SON, WHOSE NAME WAS SAUL, A CHOICE YOUNG MAN, AND A GOODLY:
 AND THERE WAS NOT AMONG THE CHILDREN OF ISRAEL A GOODLIER PERSON THAN HE:
 FROM HIS SHOULDERS AND UPWARD HE WAS HIGHER THAN ANY OF THE PEOPLE.
# 3 AND THE ASSES OF KISH SAULS FATHER WERE LOST. AND KISH SAID TO SAUL HIS
 SON, TAKE NOW ONE OF THE SERVANTS WITH THEE, AND ARISE, GO SEEK THE ASSES.
# 4 AND HE PASSED THROUGH MOUNT EPHRAIM, AND PASSED THROUGH THE LAND OF
 SHALISHA, BUT THEY FOUND THEM NOT: THEN THEY PASSED THROUGH THE LAND OF
 SHALIM, AND THERE THEY WERE NOT: AND HE PASSED THROUGH THE LAND OF THE
 BENJAMITES, BUT THEY FOUND THEM NOT.
# 5 AND WHEN THEY WERE COME TO THE LAND OF ZUPH, SAUL SAID TO HIS SERVANT
 THAT WAS WITH HIM, COME, AND LET US RETURN; LEST MY FATHER LEAVE CARING FOR
 THE ASSES, AND TAKE THOUGHT FOR US.
# 6 AND HE SAID UNTO HIM, BEHOLD NOW, THERE IS IN THIS CITY A MAN OF GOD, AND
 HE IS AN HONOURABLE MAN; ALL THAT HE SAITH COMETH SURELY TO PASS: NOW LET US
 GO THITHER; PERADVENTURE HE CAN SHEW US OUR WAY THAT WE SHOULD GO.
# 7 THEN SAID SAUL TO HIS SERVANT, BUT, BEHOLD, IF WE GO, WHAT SHALL WE BRING
 THE MAN? FOR THE BREAD IS SPENT IN OUR VESSELS, AND THERE IS NOT A PRESENT TO
 BRING TO THE MAN OF GOD: WHAT HAVE WE?
# 8 AND THE SERVANT ANSWERED SAUL AGAIN, AND SAID, BEHOLD, I HAVE HERE AT
 HAND THE FOURTH PART OF A SHEKEL OF SILVER: THAT WILL I GIVE TO THE MAN OF
 GOD, TO TELL US OUR WAY.
# 9 (BEFORETIME IN ISRAEL, WHEN A MAN WENT TO ENQUIRE OF GOD, THUS HE SPAKE,
 COME, AND LET US GO TO THE SEER: FOR HE THAT IS NOW CALLED A PROPHET WAS
 BEFORETIME CALLED A SEER.)
# 10 THEN SAID SAUL TO HIS SERVANT, WELL SAID; COME, LET US GO. SO THEY WENT
 UNTO THE CITY WHERE THE MAN OF GOD WAS.
# 11 AND AS THEY WENT UP THE HILL TO THE CITY, THEY FOUND YOUNG MAIDENS GOING
 OUT TO DRAW WATER, AND SAID UNTO THEM, IS THE SEER HERE?
# 12 AND THEY ANSWERED THEM, AND SAID, HE IS; BEHOLD, HE IS BEFORE YOU: MAKE
 HASTE NOW, FOR HE CAME TO DAY TO THE CITY; FOR THERE IS A SACRIFICE OF THE
 PEOPLE TO DAY IN THE HIGH PLACE:
# 13 AS SOON AS YE BE COME INTO THE CITY, YE SHALL STRAIGHTWAY FIND HIM,
 BEFORE HE GO UP TO THE HIGH PLACE TO EAT: FOR THE PEOPLE WILL NOT EAT UNTIL
 HE COME, BECAUSE HE DOTH BLESS THE SACRIFICE; AND AFTERWARDS THEY EAT THAT BE
 BIDDEN. NOW THEREFORE GET YOU UP; FOR ABOUT THIS TIME YE SHALL FIND HIM.
# 14 AND THEY WENT UP INTO THE CITY: AND WHEN THEY WERE COME INTO THE CITY,
 BEHOLD, SAMUEL CAME OUT AGAINST THEM, FOR TO GO UP TO THE HIGH PLACE.
# 15 NOW THE LORD HAD TOLD SAMUEL IN HIS EAR A DAY BEFORE SAUL CAME, SAYING,
# 16 TO MORROW ABOUT THIS TIME I WILL SEND THEE A MAN OUT OF THE LAND OF
 BENJAMIN, AND THOU SHALT ANOINT HIM TO BE CAPTAIN OVER MY PEOPLE ISRAEL, THAT
 HE MAY SAVE MY PEOPLE OUT OF THE HAND OF THE PHILISTINES: FOR I HAVE LOOKED
 UPON MY PEOPLE, BECAUSE THEIR CRY IS COME UNTO ME.
# 17 AND WHEN SAMUEL SAW SAUL, THE LORD SAID UNTO HIM, BEHOLD THE MAN WHOM I
 SPAKE TO THEE OF! THIS SAME SHALL REIGN OVER MY PEOPLE.
# 18 THEN SAUL DREW NEAR TO SAMUEL IN THE GATE, AND SAID, TELL ME, I PRAY
 THEE, WHERE THE SEERS HOUSE IS.
# 19 AND SAMUEL ANSWERED SAUL, AND SAID, I AM THE SEER: GO UP BEFORE BOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  PROVERB, IS SAUL ALSO AMONG THE PROPHETS?
# 13 AND WHEN HE HAD MADE AN END OF PROPHESYING, HE CAME TO THE HIGH PLACE.
# 14 AND SAULS UNCLE SAID UNTO HIM AND TO HIS SERVANT, WHITHER WENT YE? AND
 HE SAID, TO SEEK THE ASSES: AND WHEN WE SAW THAT THEY WERE NO WHERE, WE CAME
 TO SAMUEL.
# 15 AND SAULS UNCLE SAID, TELL ME, I PRAY THEE, WHAT SAMUEL SAID UNTO YOU.
# 16 AND SAUL SAID UNTO HIS UNCLE, HE TOLD US PLAINLY THAT THE ASSES WERE
 FOUND. BUT OF THE MATTER OF THE KINGDOM, WHEREOF SAMUEL SPAKE, HE TOLD HIM
 NOT.
# 17 AND SAMUEL CALLED THE PEOPLE TOGETHER UNTO THE LORD TO MIZPEH;
# 18 AND SAID UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL, THUS SAITH THE LORD GOD OF ISRAEL,
 I BROUGHT UP ISRAEL OUT OF EGYPT, AND DELIVERED YOU OUT OF THE HAND OF THE
 EGYPTIANS, AND OUT OF THE HAND OF ALL KINGDOMS, AND OF THEM THAT OPPRESSED
 YOU:
# 19 AND YE HAVE THIS DAY REJECTED YOUR GOD, WHO HIMSELF SAVED YOU OUT OF ALL
 YOUR ADVERSITIES AND YOUR TRIBULATIONS; AND YE HAVE SAID UNTO HIM, NAY, BUT
 SET A KING OVER US. NOW THEREFORE PRESENT YOURSELVES BEFORE THE LORD BY YOUR
 TRIBES, AND BY YOUR THOUSANDS.
# 20 AND WHEN SAMUEL HAD CAUSED ALL THE TRIBES OF ISRAEL TO COME NEAR, THE
 TRIBE OF BENJAMIN WAS TAKEN.
# 21 WHEN HE HAD CAUSED THE TRIBE OF BENJAMIN TO COME NEAR BY THEIR FAMILIES,
 THE FAMILY OF MATRI WAS TAKEN, AND SAUL THE SON OF KISH WAS TAKEN: AND WHEN
 THEY SOUGHT HIM, HE COULD NOT BE FOUND.
# 22 THEREFORE THEY ENQUIRED OF THE LORD FURTHER, IF THE MAN SHOULD YET COME
 THITHER. AND THE LORD ANSWERED, BEHOLD HE HATH HID HIMSELF AMONG THE STUFF.
# 23 AND THEY RAN AND FETCHED HIM THENCE: AND WHEN HE STOOD AMONG THE PEOPLE,
 HE WAS HIGHER THAN ANY OF THE PEOPLE FROM HIS SHOULDERS AND UPWARD.
# 24 AND SAMUEL SAID TO ALL THE PEOPLE, SEE YE HIM WHOM THE LORD HATH CHOSEN,
 THAT THERE IS NONE LIKE HIM AMONG ALL THE PEOPLE? AND ALL THE PEOPLE SHOUTED,
 AND SAID, GOD SAVE THE KING.
# 25 THEN SAMUEL TOLD THE PEOPLE THE MANNER OF THE KINGDOM, AND WROTE IT IN A
 BOOK, AND LAID IT UP BEFORE THE LORD. AND SAMUEL SENT ALL THE PEOPLE AWAY,
 EVERY MAN TO HIS HOUSE.
# 26 AND SAUL ALSO WENT HOME TO GIBEAH; AND THERE WENT WITH HIM A BAND OF
 MEN, WHOSE HEARTS GOD HAD TOUCHED.
# 27 BUT THE CHILDREN OF BELIAL SAID, HOW SHALL THIS MAN SAVE US? AND THEY
 DESPISED HIM, AND BROUGHT NO PRESENTS. BUT HE HELD HIS PEACE.
= CHAPTER 11 
# 1 THEN NAHASH THE AMMONITE CAME UP, AND ENCAMPED AGAINST JABESHGILEAD: AND
 ALL THE MEN OF JABESH SAID UNTO NAHASH, MAKE A COVENANT WITH US, AND WE WILL
 SERVE THEE.
# 2 AND NAHASH THE AMMONITE ANSWERED THEM, ON THIS CONDITION WILL I MAKE A
 COVENANT WITH YOU, THAT I MAY THRUST OUT ALL YOUR RIGHT EYES, AND LAY IT FOR
 A REPROACH UPON ALL ISRAEL.
# 3 AND THE ELDERS OF JABESH SAID UNTO HIM, GIVE US SEVEN DAYS RESPITE, THAT
 WE MAY SEND MESSENGERS UNTO ALL THE COASTS OF ISRAEL: AND THEN, IF THERE BE
 NO MAN TO SAVE US, WE WILL COME OUT TO THEE.
# 4 THEN CAME THE MESSENGERS TO GIBEAH OF SAUL, AND TOLD THE TIDINGS IN THE
 EARS OF THE PEOPLE: AND ALL THE PEOPLE LIFTED UP THEIR VOICES, AND WEPT.
# 5 AND, BEHOLD, SAUL CAME AFTER THE HERD OUT OF THE FIELD; AND SAUL SAID,
 WHAT AILETH THE PEOPLE THAT THEY WEEP? AND THEY TOLD HIM THE TIDINGS OF THE
 MEN OF JABESH.
# 6 AND THE SPIRIT OF GOD CAME UPON SAUL WHEN HE HEARD THOSE TIDINGS, AND HIS
 ANGER WAS KINDLED GREATLY.
# 7 AND HE TOOK A YOKE OF OXEN, AND HEWED THEM IN PIECES, AND SENT THEM
 THROUGHOUT ALL THE COASTS OF ISRAEL BY THE HANDS OF MESSENGERS, SAYING,
 WHOSOEVER COMETH NOT FORTH AFTER SAUL AND AFTER SAMUEL, SO SHALL IT BE DONE
 UNTO HIS OXEN. AND THE FEAR OF THE LORD FELL ON THE PEOPLE, AND THEY CAME OUT
 WITH ONE CONSENT.
# 8 AND WHEN HE NUMBERED THEM IN BEZEK, THE CHILDREN OF ISRAEL WERE THREE
 HUNDRED THOUSAND, AND THE MEN OF JUDAH THIRTY THOUSAND.
# 9 AND THEY SAID UNTO THE MESSENGERS THAT CAME, THUS SHALL YE SAY UNTO THE
 MEN OF JABESHGILEAD, TO MORROW, BY THAT TIME THE SUN BE HOT, YE SHALL HAVE
 HELP. AND THE MESSENGERS CAME AND SHEWED IT TO THE MEN OF JABESH; AND THEY
 WERE GLAD.
# 10 THEREFORE THE MEN OF JABESH SAID, TO MORROW WEBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  RD SENT THUNDER AND RAIN THAT
 DAY: AND ALL THE PEOPLE GREATLY FEARED THE LORD AND SAMUEL.
# 19 AND ALL THE PEOPLE SAID UNTO SAMUEL, PRAY FOR THY SERVANTS UNTO THE LORD
 THY GOD, THAT WE DIE NOT: FOR WE HAVE ADDED UNTO ALL OUR SINS THIS EVIL, TO
 ASK US A KING.
# 20 AND SAMUEL SAID UNTO THE PEOPLE, FEAR NOT: YE HAVE DONE ALL THIS
 WICKEDNESS: YET TURN NOT ASIDE FROM FOLLOWING THE LORD, BUT SERVE THE LORD
 WITH ALL YOUR HEART;
# 21 AND TURN YE NOT ASIDE: FOR THEN SHOULD YE GO AFTER VAIN THINGS, WHICH
 CANNOT PROFIT NOR DELIVER; FOR THEY ARE VAIN.
# 22 FOR THE LORD WILL NOT FORSAKE HIS PEOPLE FOR HIS GREAT NAMES SAKE:
 BECAUSE IT HATH PLEASED THE LORD TO MAKE YOU HIS PEOPLE.
# 23 MOREOVER AS FOR ME, GOD FORBID THAT I SHOULD SIN AGAINST THE LORD IN
 CEASING TO PRAY FOR YOU: BUT I WILL TEACH YOU THE GOOD AND THE RIGHT WAY:
# 24 ONLY FEAR THE LORD, AND SERVE HIM IN TRUTH WITH ALL YOUR HEART: FOR
 CONSIDER HOW GREAT THINGS HE HATH DONE FOR YOU.
# 25 BUT IF YE SHALL STILL DO WICKEDLY, YE SHALL BE CONSUMED, BOTH YE AND
 YOUR KING.
= CHAPTER 13 
# 1 SAUL REIGNED ONE YEAR; AND WHEN HE HAD REIGNED TWO YEARS OVER ISRAEL,
# 2 SAUL CHOSE HIM THREE THOUSAND MEN OF ISRAEL; WHEREOF TWO THOUSAND WERE
 WITH SAUL IN MICHMASH AND IN MOUNT BETHEL, AND A THOUSAND WERE WITH JONATHAN
 IN GIBEAH OF BENJAMIN: AND THE REST OF THE PEOPLE HE SENT EVERY MAN TO HIS
 TENT.
# 3 AND JONATHAN SMOTE THE GARRISON OF THE PHILISTINES THAT WAS IN GEBA, AND
 THE PHILISTINES HEARD OF IT. AND SAUL BLEW THE TRUMPET THROUGHOUT ALL THE
 LAND, SAYING, LET THE HEBREWS HEAR.
# 4 AND ALL ISRAEL HEARD SAY THAT SAUL HAD SMITTEN A GARRISON OF THE
 PHILISTINES, AND THAT ISRAEL ALSO WAS HAD IN ABOMINATION WITH THE
 PHILISTINES. AND THE PEOPLE WERE CALLED TOGETHER AFTER SAUL TO GILGAL.
# 5 AND THE PHILISTINES GATHERED THEMSELVES TOGETHER TO FIGHT WITH ISRAEL,
 THIRTY THOUSAND CHARIOTS, AND SIX THOUSAND HORSEMEN, AND PEOPLE AS THE SAND
 WHICH IS ON THE SEA SHORE IN MULTITUDE: AND THEY CAME UP, AND PITCHED IN
 MICHMASH, EASTWARD FROM BETHAVEN.
# 6 WHEN THE MEN OF ISRAEL SAW THAT THEY WERE IN A STRAIT, (FOR THE PEOPLE
 WERE DISTRESSED,) THEN THE PEOPLE DID HIDE THEMSELVES IN CAVES, AND IN
 THICKETS, AND IN ROCKS, AND IN HIGH PLACES, AND IN PITS.
# 7 AND SOME OF THE HEBREWS WENT OVER JORDAN TO THE LAND OF GAD AND GILEAD.
 AS FOR SAUL, HE WAS YET IN GILGAL, AND ALL THE PEOPLE FOLLOWED HIM TREMBLING.
# 8 AND HE TARRIED SEVEN DAYS, ACCORDING TO THE SET TIME THAT SAMUEL HAD
 APPOINTED: BUT SAMUEL CAME NOT TO GILGAL; AND THE PEOPLE WERE SCATTERED FROM
 HIM.
# 9 AND SAUL SAID, BRING HITHER A BURNT OFFERING TO ME, AND PEACE OFFERINGS.
 AND HE OFFERED THE BURNT OFFERING.
# 10 AND IT CAME TO PASS, THAT AS SOON AS HE HAD MADE AN END OF OFFERING THE
 BURNT OFFERING, BEHOLD, SAMUEL CAME; AND SAUL WENT OUT TO MEET HIM, THAT HE
 MIGHT SALUTE HIM.
# 11 AND SAMUEL SAID, WHAT HAST THOU DONE? AND SAUL SAID, BECAUSE I SAW THAT
 THE PEOPLE WERE SCATTERED FROM ME, AND THAT THOU CAMEST NOT WITHIN THE DAYS
 APPOINTED, AND THAT THE PHILISTINES GATHERED THEMSELVES TOGETHER AT MICHMASH;
# 12 THEREFORE SAID I, THE PHILISTINES WILL COME DOWN NOW UPON ME TO GILGAL,
 AND I HAVE NOT MADE SUPPLICATION UNTO THE LORD: I FORCED MYSELF THEREFORE,
 AND OFFERED A BURNT OFFERING.
# 13 AND SAMUEL SAID TO SAUL, THOU HAST DONE FOOLISHLY: THOU HAST NOT KEPT
 THE COMMANDMENT OF THE LORD THY GOD, WHICH HE COMMANDED THEE: FOR NOW WOULD
 THE LORD HAVE ESTABLISHED THY KINGDOM UPON ISRAEL FOR EVER.
# 14 BUT NOW THY KINGDOM SHALL NOT CONTINUE: THE LORD HATH SOUGHT HIM A MAN
 AFTER HIS OWN HEART, AND THE LORD HATH COMMANDED HIM TO BE CAPTAIN OVER HIS
 PEOPLE, BECAUSE THOU HAST NOT KEPT THAT WHICH THE LORD COMMANDED THEE.
# 15 AND SAMUEL AROSE, AND GAT HIM UP FROM GILGAL UNTO GIBEAH OF BENJAMIN.
 AND SAUL NUMBERED THE PEOPLE THAT WERE PRESENT WITH HIM, ABOUT SIX HUNDRED
 MEN.
# 16 AND SAUL, AND JONATHAN HIS SON, AND THE PEOPLE THAT WERE PRESENT WITH
 THEM, ABODE IN GIBEAH OF BENJAMIN: BUT THE PHILISTINES ENCAMPED IN MICHMASH.
# 17 AND THE SPOILERS CAME OUT OF THE CAMP BOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  K OF GOD. FOR THE ARK OF
 GOD WAS AT THAT TIME WITH THE CHILDREN OF ISRAEL.
# 19 AND IT CAME TO PASS, WHILE SAUL TALKED UNTO THE PRIEST, THAT THE NOISE
 THAT WAS IN THE HOST OF THE PHILISTINES WENT ON AND INCREASED: AND SAUL SAID
 UNTO THE PRIEST, WITHDRAW THINE HAND.
# 20 AND SAUL AND ALL THE PEOPLE THAT WERE WITH HIM ASSEMBLED THEMSELVES, AND
 THEY CAME TO THE BATTLE: AND, BEHOLD, EVERY MANS SWORD WAS AGAINST HIS
 FELLOW, AND THERE WAS A VERY GREAT DISCOMFITURE.
# 21 MOREOVER THE HEBREWS THAT WERE WITH THE PHILISTINES BEFORE THAT TIME,
 WHICH WENT UP WITH THEM INTO THE CAMP FROM THE COUNTRY ROUND ABOUT, EVEN THEY
 ALSO TURNED TO BE WITH THE ISRAELITES THAT WERE WITH SAUL AND JONATHAN.
# 22 LIKEWISE ALL THE MEN OF ISRAEL WHICH HAD HID THEMSELVES IN MOUNT
 EPHRAIM, WHEN THEY HEARD THAT THE PHILISTINES FLED, EVEN THEY ALSO FOLLOWED
 HARD AFTER THEM IN THE BATTLE.
# 23 SO THE LORD SAVED ISRAEL THAT DAY: AND THE BATTLE PASSED OVER UNTO
 BETHAVEN.
# 24 AND THE MEN OF ISRAEL WERE DISTRESSED THAT DAY: FOR SAUL HAD ADJURED THE
 PEOPLE, SAYING, CURSED BE THE MAN THAT EATETH ANY FOOD UNTIL EVENING, THAT I
 MAY BE AVENGED ON MINE ENEMIES. SO NONE OF THE PEOPLE TASTED ANY FOOD.
# 25 AND ALL THEY OF THE LAND CAME TO A WOOD; AND THERE WAS HONEY UPON THE
 GROUND.
# 26 AND WHEN THE PEOPLE WERE COME INTO THE WOOD, BEHOLD, THE HONEY DROPPED;
 BUT NO MAN PUT HIS HAND TO HIS MOUTH: FOR THE PEOPLE FEARED THE OATH.
# 27 BUT JONATHAN HEARD NOT WHEN HIS FATHER CHARGED THE PEOPLE WITH THE OATH:
 WHEREFORE HE PUT FORTH THE END OF THE ROD THAT WAS IN HIS HAND, AND DIPPED IT
 IN AN HONEYCOMB, AND PUT HIS HAND TO HIS MOUTH; AND HIS EYES WERE
 ENLIGHTENED.
# 28 THEN ANSWERED ONE OF THE PEOPLE, AND SAID, THY FATHER STRAITLY CHARGED
 THE PEOPLE WITH AN OATH, SAYING, CURSED BE THE MAN THAT EATETH ANY FOOD THIS
 DAY. AND THE PEOPLE WERE FAINT.
# 29 THEN SAID JONATHAN, MY FATHER HATH TROUBLED THE LAND: SEE, I PRAY YOU,
 HOW MINE EYES HAVE BEEN ENLIGHTENED, BECAUSE I TASTED A LITTLE OF THIS HONEY.
# 30 HOW MUCH MORE, IF HAPLY THE PEOPLE HAD EATEN FREELY TO DAY OF THE SPOIL
 OF THEIR ENEMIES WHICH THEY FOUND? FOR HAD THERE NOT BEEN NOW A MUCH GREATER
 SLAUGHTER AMONG THE PHILISTINES?
# 31 AND THEY SMOTE THE PHILISTINES THAT DAY FROM MICHMASH TO AIJALON: AND
 THE PEOPLE WERE VERY FAINT.
# 32 AND THE PEOPLE FLEW UPON THE SPOIL, AND TOOK SHEEP, AND OXEN, AND
 CALVES, AND SLEW THEM ON THE GROUND: AND THE PEOPLE DID EAT THEM WITH THE
 BLOOD.
# 33 THEN THEY TOLD SAUL, SAYING, BEHOLD, THE PEOPLE SIN AGAINST THE LORD, IN
 THAT THEY EAT WITH THE BLOOD. AND HE SAID, YE HAVE TRANSGRESSED: ROLL A GREAT
 STONE UNTO ME THIS DAY.
# 34 AND SAUL SAID, DISPERSE YOURSELVES AMONG THE PEOPLE, AND SAY UNTO THEM,
 BRING ME HITHER EVERY MAN HIS OX, AND EVERY MAN HIS SHEEP, AND SLAY THEM
 HERE, AND EAT; AND SIN NOT AGAINST THE LORD IN EATING WITH THE BLOOD. AND ALL
 THE PEOPLE BROUGHT EVERY MAN HIS OX WITH HIM THAT NIGHT, AND SLEW THEM THERE.
# 35 AND SAUL BUILT AN ALTAR UNTO THE LORD: THE SAME WAS THE FIRST ALTAR THAT
 HE BUILT UNTO THE LORD.
# 36 AND SAUL SAID, LET US GO DOWN AFTER THE PHILISTINES BY NIGHT, AND SPOIL
 THEM UNTIL THE MORNING LIGHT, AND LET US NOT LEAVE A MAN OF THEM. AND THEY
 SAID, DO WHATSOEVER SEEMETH GOOD UNTO THEE. THEN SAID THE PRIEST, LET US DRAW
 NEAR HITHER UNTO GOD.
# 37 AND SAUL ASKED COUNSEL OF GOD, SHALL I GO DOWN AFTER THE PHILISTINES?
 WILT THOU DELIVER THEM INTO THE HAND OF ISRAEL? BUT HE ANSWERED HIM NOT THAT
 DAY.
# 38 AND SAUL SAID, DRAW YE NEAR HITHER, ALL THE CHIEF OF THE PEOPLE: AND
 KNOW AND SEE WHEREIN THIS SIN HATH BEEN THIS DAY.
# 39 FOR, AS THE LORD LIVETH, WHICH SAVETH ISRAEL, THOUGH IT BE IN JONATHAN
 MY SON, HE SHALL SURELY DIE. BUT THERE WAS NOT A MAN AMONG ALL THE PEOPLE
 THAT ANSWERED HIM.
# 40 THEN SAID HE UNTO ALL ISRAEL, BE YE ON ONE SIDE, AND I AND JONATHAN MY
 SON WILL BE ON THE OTHER SIDE. AND THE PEOPLE SAID UNTO SAUL, DO WHAT SEEMETH
 GOOD UNTO THEE.
# 41 THEREFORE SAUL SAID UNTO THE LORD GOD OF ISRAEL, GIVE A PERFECT LOT. AND
 SAUL AND JONATHAN WERE TAKEN: BBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  HE OXEN, TO SACRIFICE UNTO THE
 LORD THY GOD; AND THE REST WE HAVE UTTERLY DESTROYED.
# 16 THEN SAMUEL SAID UNTO SAUL, STAY, AND I WILL TELL THEE WHAT THE LORD
 HATH SAID TO ME THIS NIGHT. AND HE SAID UNTO HIM, SAY ON.
# 17 AND SAMUEL SAID, WHEN THOU WAST LITTLE IN THINE OWN SIGHT, WAST THOU NOT
 MADE THE HEAD OF THE TRIBES OF ISRAEL, AND THE LORD ANOINTED THEE KING OVER
 ISRAEL?
# 18 AND THE LORD SENT THEE ON A JOURNEY, AND SAID, GO AND UTTERLY DESTROY
 THE SINNERS THE AMALEKITES, AND FIGHT AGAINST THEM UNTIL THEY BE CONSUMED.
# 19 WHEREFORE THEN DIDST THOU NOT OBEY THE VOICE OF THE LORD, BUT DIDST FLY
 UPON THE SPOIL, AND DIDST EVIL IN THE SIGHT OF THE LORD?
# 20 AND SAUL SAID UNTO SAMUEL, YEA, I HAVE OBEYED THE VOICE OF THE LORD, AND
 HAVE GONE THE WAY WHICH THE LORD SENT ME, AND HAVE BROUGHT AGAG THE KING OF
 AMALEK, AND HAVE UTTERLY DESTROYED THE AMALEKITES.
# 21 BUT THE PEOPLE TOOK OF THE SPOIL, SHEEP AND OXEN, THE CHIEF OF THE
 THINGS WHICH SHOULD HAVE BEEN UTTERLY DESTROYED, TO SACRIFICE UNTO THE LORD
 THY GOD IN GILGAL.
# 22 AND SAMUEL SAID, HATH THE LORD AS GREAT DELIGHT IN BURNT OFFERINGS AND
 SACRIFICES, AS IN OBEYING THE VOICE OF THE LORD? BEHOLD, TO OBEY IS BETTER
 THAN SACRIFICE, AND TO HEARKEN THAN THE FAT OF RAMS.
# 23 FOR REBELLION IS AS THE SIN OF WITCHCRAFT, AND STUBBORNNESS IS AS
 INIQUITY AND IDOLATRY. BECAUSE THOU HAST REJECTED THE WORD OF THE LORD, HE
 HATH ALSO REJECTED THEE FROM BEING KING.
# 24 AND SAUL SAID UNTO SAMUEL, I HAVE SINNED: FOR I HAVE TRANSGRESSED THE
 COMMANDMENT OF THE LORD, AND THY WORDS: BECAUSE I FEARED THE PEOPLE, AND
 OBEYED THEIR VOICE.
# 25 NOW THEREFORE, I PRAY THEE, PARDON MY SIN, AND TURN AGAIN WITH ME, THAT
 I MAY WORSHIP THE LORD.
# 26 AND SAMUEL SAID UNTO SAUL, I WILL NOT RETURN WITH THEE: FOR THOU HAST
 REJECTED THE WORD OF THE LORD, AND THE LORD HATH REJECTED THEE FROM BEING
 KING OVER ISRAEL.
# 27 AND AS SAMUEL TURNED ABOUT TO GO AWAY, HE LAID HOLD UPON THE SKIRT OF
 HIS MANTLE, AND IT RENT.
# 28 AND SAMUEL SAID UNTO HIM, THE LORD HATH RENT THE KINGDOM OF ISRAEL FROM
 THEE THIS DAY, AND HATH GIVEN IT TO A NEIGHBOUR OF THINE, THAT IS BETTER THAN
 THOU.
# 29 AND ALSO THE STRENGTH OF ISRAEL WILL NOT LIE NOR REPENT: FOR HE IS NOT A
 MAN, THAT HE SHOULD REPENT.
# 30 THEN HE SAID, I HAVE SINNED: YET HONOUR ME NOW, I PRAY THEE, BEFORE THE
 ELDERS OF MY PEOPLE, AND BEFORE ISRAEL, AND TURN AGAIN WITH ME, THAT I MAY
 WORSHIP THE LORD THY GOD.
# 31 SO SAMUEL TURNED AGAIN AFTER SAUL; AND SAUL WORSHIPPED THE LORD.
# 32 THEN SAID SAMUEL, BRING YE HITHER TO ME AGAG THE KING OF THE AMALEKITES.
 AND AGAG CAME UNTO HIM DELICATELY. AND AGAG SAID, SURELY THE BITTERNESS OF
 DEATH IS PAST.
# 33 AND SAMUEL SAID, AS THE SWORD HATH MADE WOMEN CHILDLESS, SO SHALL THY
 MOTHER BE CHILDLESS AMONG WOMEN. AND SAMUEL HEWED AGAG IN PIECES BEFORE THE
 LORD IN GILGAL.
# 34 THEN SAMUEL WENT TO RAMAH; AND SAUL WENT UP TO HIS HOUSE TO GIBEAH OF
 SAUL.
# 35 AND SAMUEL CAME NO MORE TO SEE SAUL UNTIL THE DAY OF HIS DEATH:
 NEVERTHELESS SAMUEL MOURNED FOR SAUL: AND THE LORD REPENTED THAT HE HAD MADE
 SAUL KING OVER ISRAEL.
= CHAPTER 16 
# 1 AND THE LORD SAID UNTO SAMUEL, HOW LONG WILT THOU MOURN FOR SAUL, SEEING I
 HAVE REJECTED HIM FROM REIGNING OVER ISRAEL? FILL THINE HORN WITH OIL, AND
 GO, I WILL SEND THEE TO JESSE THE BETHLEHEMITE: FOR I HAVE PROVIDED ME A KING
 AMONG HIS SONS.
# 2 AND SAMUEL SAID, HOW CAN I GO? IF SAUL HEAR IT, HE WILL KILL ME. AND THE
 LORD SAID, TAKE AN HEIFER WITH THEE, AND SAY, I AM COME TO SACRIFICE TO THE
 LORD.
# 3 AND CALL JESSE TO THE SACRIFICE, AND I WILL SHEW THEE WHAT THOU SHALT DO:
 AND THOU SHALT ANOINT UNTO ME HIM WHOM I NAME UNTO THEE.
# 4 AND SAMUEL DID THAT WHICH THE LORD SPAKE, AND CAME TO BETHLEHEM. AND THE
 ELDERS OF THE TOWN TREMBLED AT HIS COMING, AND SAID, COMEST THOU PEACEABLY?
# 5 AND HE SAID, PEACEABLY: I AM COME TO SACRIFICE UNTO THE LORD: SANCTIFY
 YOURSELVES, AND COME WITH ME TO THE SACRIFICE. AND HE SANCTIFIED JESSE AND
 HIS SONS, AND CALLED THEM TO THE SACRIFICE.
# 6 AND IT CAME TO PASBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  ND TO KILL ME, THEN WILL WE BE YOUR
 SERVANTS: BUT IF I PREVAIL AGAINST HIM, AND KILL HIM, THEN SHALL YE BE OUR
 SERVANTS, AND SERVE US.
# 10 AND THE PHILISTINE SAID, I DEFY THE ARMIES OF ISRAEL THIS DAY; GIVE ME A
 MAN, THAT WE MAY FIGHT TOGETHER.
# 11 WHEN SAUL AND ALL ISRAEL HEARD THOSE WORDS OF THE PHILISTINE, THEY WERE
 DISMAYED, AND GREATLY AFRAID.
# 12 NOW DAVID WAS THE SON OF THAT EPHRATHITE OF BETHLEHEMJUDAH, WHOSE NAME
 WAS JESSE; AND HE HAD EIGHT SONS: AND THE MAN WENT AMONG MEN FOR AN OLD MAN
 IN THE DAYS OF SAUL.
# 13 AND THE THREE ELDEST SONS OF JESSE WENT AND FOLLOWED SAUL TO THE BATTLE:
 AND THE NAMES OF HIS THREE SONS THAT WENT TO THE BATTLE WERE ELIAB THE
 FIRSTBORN, AND NEXT UNTO HIM ABINADAB, AND THE THIRD SHAMMAH.
# 14 AND DAVID WAS THE YOUNGEST: AND THE THREE ELDEST FOLLOWED SAUL.
# 15 BUT DAVID WENT AND RETURNED FROM SAUL TO FEED HIS FATHERS SHEEP AT
 BETHLEHEM.
# 16 AND THE PHILISTINE DREW NEAR MORNING AND EVENING, AND PRESENTED HIMSELF
 FORTY DAYS.
# 17 AND JESSE SAID UNTO DAVID HIS SON, TAKE NOW FOR THY BRETHREN AN EPHAH OF
 THIS PARCHED CORN, AND THESE TEN LOAVES, AND RUN TO THE CAMP OF THY BRETHREN;
# 18 AND CARRY THESE TEN CHEESES UNTO THE CAPTAIN OF THEIR THOUSAND, AND LOOK
 HOW THY BRETHREN FARE, AND TAKE THEIR PLEDGE.
# 19 NOW SAUL, AND THEY, AND ALL THE MEN OF ISRAEL, WERE IN THE VALLEY OF
 ELAH, FIGHTING WITH THE PHILISTINES.
# 20 AND DAVID ROSE UP EARLY IN THE MORNING, AND LEFT THE SHEEP WITH A
 KEEPER, AND TOOK, AND WENT, AS JESSE HAD COMMANDED HIM; AND HE CAME TO THE
 TRENCH, AS THE HOST WAS GOING FORTH TO THE FIGHT, AND SHOUTED FOR THE BATTLE.
# 21 FOR ISRAEL AND THE PHILISTINES HAD PUT THE BATTLE IN ARRAY, ARMY AGAINST
 ARMY.
# 22 AND DAVID LEFT HIS CARRIAGE IN THE HAND OF THE KEEPER OF THE CARRIAGE,
 AND RAN INTO THE ARMY, AND CAME AND SALUTED HIS BRETHREN.
# 23 AND AS HE TALKED WITH THEM, BEHOLD, THERE CAME UP THE CHAMPION, THE
 PHILISTINE OF GATH, GOLIATH BY NAME, OUT OF THE ARMIES OF THE PHILISTINES,
 AND SPAKE ACCORDING TO THE SAME WORDS: AND DAVID HEARD THEM.
# 24 AND ALL THE MEN OF ISRAEL, WHEN THEY SAW THE MAN, FLED FROM HIM, AND
 WERE SORE AFRAID.
# 25 AND THE MEN OF ISRAEL SAID, HAVE YE SEEN THIS MAN THAT IS COME UP?
 SURELY TO DEFY ISRAEL IS HE COME UP: AND IT SHALL BE, THAT THE MAN WHO
 KILLETH HIM, THE KING WILL ENRICH HIM WITH GREAT RICHES, AND WILL GIVE HIM
 HIS DAUGHTER, AND MAKE HIS FATHERS HOUSE FREE IN ISRAEL.
# 26 AND DAVID SPAKE TO THE MEN THAT STOOD BY HIM, SAYING, WHAT SHALL BE DONE
 TO THE MAN THAT KILLETH THIS PHILISTINE, AND TAKETH AWAY THE REPROACH FROM
 ISRAEL? FOR WHO IS THIS UNCIRCUMCISED PHILISTINE, THAT HE SHOULD DEFY THE
 ARMIES OF THE LIVING GOD?
# 27 AND THE PEOPLE ANSWERED HIM AFTER THIS MANNER, SAYING, SO SHALL IT BE
 DONE TO THE MAN THAT KILLETH HIM.
# 28 AND ELIAB HIS ELDEST BROTHER HEARD WHEN HE SPAKE UNTO THE MEN; AND
 ELIABS ANGER WAS KINDLED AGAINST DAVID, AND HE SAID, WHY CAMEST THOU DOWN
 HITHER? AND WITH WHOM HAST THOU LEFT THOSE FEW SHEEP IN THE WILDERNESS? I
 KNOW THY PRIDE, AND THE NAUGHTINESS OF THINE HEART; FOR THOU ART COME DOWN
 THAT THOU MIGHTEST SEE THE BATTLE.
# 29 AND DAVID SAID, WHAT HAVE I NOW DONE? IS THERE NOT A CAUSE?
# 30 AND HE TURNED FROM HIM TOWARD ANOTHER, AND SPAKE AFTER THE SAME MANNER:
 AND THE PEOPLE ANSWERED HIM AGAIN AFTER THE FORMER MANNER.
# 31 AND WHEN THE WORDS WERE HEARD WHICH DAVID SPAKE, THEY REHEARSED THEM
 BEFORE SAUL: AND HE SENT FOR HIM.
# 32 AND DAVID SAID TO SAUL, LET NO MANS HEART FAIL BECAUSE OF HIM; THY
 SERVANT WILL GO AND FIGHT WITH THIS PHILISTINE.
# 33 AND SAUL SAID TO DAVID, THOU ART NOT ABLE TO GO AGAINST THIS PHILISTINE
 TO FIGHT WITH HIM: FOR THOU ART BUT A YOUTH, AND HE A MAN OF WAR FROM HIS
 YOUTH.
# 34 AND DAVID SAID UNTO SAUL, THY SERVANT KEPT HIS FATHERS SHEEP, AND THERE
 CAME A LION, AND A BEAR, AND TOOK A LAMB OUT OF THE FLOCK:
# 35 AND I WENT OUT AFTER HIM, AND SMOTE HIM, AND DELIVERED IT OUT OF HIS
 MOUTH: AND WHEN HE AROSE AGAINST ME, I CAUGHT HIM BY HIS BEARD, AND SMOTE
 HIM, AND SLEW HIM.
# 36 THY SERVANT SLEW BOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  E SOUL OF DAVID, AND JONATHAN LOVED HIM
 AS HIS OWN SOUL.
# 2 AND SAUL TOOK HIM THAT DAY, AND WOULD LET HIM GO NO MORE HOME TO HIS
 FATHERS HOUSE.
# 3 THEN JONATHAN AND DAVID MADE A COVENANT, BECAUSE HE LOVED HIM AS HIS OWN
 SOUL.
# 4 AND JONATHAN STRIPPED HIMSELF OF THE ROBE THAT WAS UPON HIM, AND GAVE IT
 TO DAVID, AND HIS GARMENTS, EVEN TO HIS SWORD, AND TO HIS BOW, AND TO HIS
 GIRDLE.
# 5 AND DAVID WENT OUT WHITHERSOEVER SAUL SENT HIM, AND BEHAVED HIMSELF
 WISELY: AND SAUL SET HIM OVER THE MEN OF WAR, AND HE WAS ACCEPTED IN THE
 SIGHT OF ALL THE PEOPLE, AND ALSO IN THE SIGHT OF SAULS SERVANTS.
# 6 AND IT CAME TO PASS AS THEY CAME, WHEN DAVID WAS RETURNED FROM THE
 SLAUGHTER OF THE PHILISTINE, THAT THE WOMEN CAME OUT OF ALL CITIES OF ISRAEL,
 SINGING AND DANCING, TO MEET KING SAUL, WITH TABRETS, WITH JOY, AND WITH
 INSTRUMENTS OF MUSICK.
# 7 AND THE WOMEN ANSWERED ONE ANOTHER AS THEY PLAYED, AND SAID, SAUL HATH
 SLAIN HIS THOUSANDS, AND DAVID HIS TEN THOUSANDS.
# 8 AND SAUL WAS VERY WROTH, AND THE SAYING DISPLEASED HIM; AND HE SAID, THEY
 HAVE ASCRIBED UNTO DAVID TEN THOUSANDS, AND TO ME THEY HAVE ASCRIBED BUT
 THOUSANDS: AND WHAT CAN HE HAVE MORE BUT THE KINGDOM?
# 9 AND SAUL EYED DAVID FROM THAT DAY AND FORWARD.
# 10 AND IT CAME TO PASS ON THE MORROW, THAT THE EVIL SPIRIT FROM GOD CAME
 UPON SAUL, AND HE PROPHESIED IN THE MIDST OF THE HOUSE: AND DAVID PLAYED WITH
 HIS HAND, AS AT OTHER TIMES: AND THERE WAS A JAVELIN IN SAULS HAND.
# 11 AND SAUL CAST THE JAVELIN; FOR HE SAID, I WILL SMITE DAVID EVEN TO THE
 WALL WITH IT. AND DAVID AVOIDED OUT OF HIS PRESENCE TWICE.
# 12 AND SAUL WAS AFRAID OF DAVID, BECAUSE THE LORD WAS WITH HIM, AND WAS
 DEPARTED FROM SAUL.
# 13 THEREFORE SAUL REMOVED HIM FROM HIM, AND MADE HIM HIS CAPTAIN OVER A
 THOUSAND; AND HE WENT OUT AND CAME IN BEFORE THE PEOPLE.
# 14 AND DAVID BEHAVED HIMSELF WISELY IN ALL HIS WAYS; AND THE LORD WAS WITH
 HIM.
# 15 WHEREFORE WHEN SAUL SAW THAT HE BEHAVED HIMSELF VERY WISELY, HE WAS
 AFRAID OF HIM.
# 16 BUT ALL ISRAEL AND JUDAH LOVED DAVID, BECAUSE HE WENT OUT AND CAME IN
 BEFORE THEM.
# 17 AND SAUL SAID TO DAVID, BEHOLD MY ELDER DAUGHTER MERAB, HER WILL I GIVE
 THEE TO WIFE: ONLY BE THOU VALIANT FOR ME, AND FIGHT THE LORDS BATTLES. FOR
 SAUL SAID, LET NOT MINE HAND BE UPON HIM, BUT LET THE HAND OF THE PHILISTINES
 BE UPON HIM.
# 18 AND DAVID SAID UNTO SAUL, WHO AM I? AND WHAT IS MY LIFE, OR MY FATHERS
 FAMILY IN ISRAEL, THAT I SHOULD BE SON IN LAW TO THE KING?
# 19 BUT IT CAME TO PASS AT THE TIME WHEN MERAB SAULS DAUGHTER SHOULD HAVE
 BEEN GIVEN TO DAVID, THAT SHE WAS GIVEN UNTO ADRIEL THE MEHOLATHITE TO WIFE.
# 20 AND MICHAL SAULS DAUGHTER LOVED DAVID: AND THEY TOLD SAUL, AND THE THING
 PLEASED HIM.
# 21 AND SAUL SAID, I WILL GIVE HIM HER, THAT SHE MAY BE A SNARE TO HIM, AND
 THAT THE HAND OF THE PHILISTINES MAY BE AGAINST HIM. WHEREFORE SAUL SAID TO
 DAVID, THOU SHALT THIS DAY BE MY SON IN LAW IN THE ONE OF THE TWAIN.
# 22 AND SAUL COMMANDED HIS SERVANTS, SAYING, COMMUNE WITH DAVID SECRETLY,
 AND SAY, BEHOLD, THE KING HATH DELIGHT IN THEE, AND ALL HIS SERVANTS LOVE
 THEE: NOW THEREFORE BE THE KINGS SON IN LAW.
# 23 AND SAULS SERVANTS SPAKE THOSE WORDS IN THE EARS OF DAVID. AND DAVID
 SAID, SEEMETH IT TO YOU A LIGHT THING TO BE A KINGS SON IN LAW, SEEING THAT I
 AM A POOR MAN, AND LIGHTLY ESTEEMED?
# 24 AND THE SERVANTS OF SAUL TOLD HIM, SAYING, ON THIS MANNER SPAKE DAVID.
# 25 AND SAUL SAID, THUS SHALL YE SAY TO DAVID, THE KING DESIRETH NOT ANY
 DOWRY, BUT AN HUNDRED FORESKINS OF THE PHILISTINES, TO BE AVENGED OF THE
 KINGS ENEMIES. BUT SAUL THOUGHT TO MAKE DAVID FALL BY THE HAND OF THE
 PHILISTINES.
# 26 AND WHEN HIS SERVANTS TOLD DAVID THESE WORDS, IT PLEASED DAVID WELL TO
 BE THE KINGS SON IN LAW: AND THE DAYS WERE NOT EXPIRED.
# 27 WHEREFORE DAVID AROSE AND WENT, HE AND HIS MEN, AND SLEW OF THE
 PHILISTINES TWO HUNDRED MEN; AND DAVID BROUGHT THEIR FORESKINS, AND THEY GAVE
 THEM IN FULL TALE TO THE KING, THAT HE MIGHT BE THE KINGS SON IN LAW. AND
 SAUL GAVE HIM MICHAL HIS DAUGHTER TO WIFEBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f   CLOTHES ALSO, AND PROPHESIED BEFORE SAMUEL IN
 LIKE MANNER, AND LAY DOWN NAKED ALL THAT DAY AND ALL THAT NIGHT. WHEREFORE
 THEY SAY, IS SAUL ALSO AMONG THE PROPHETS?
= CHAPTER 20 
# 1 AND DAVID FLED FROM NAIOTH IN RAMAH, AND CAME AND SAID BEFORE JONATHAN,
 WHAT HAVE I DONE? WHAT IS MINE INIQUITY? AND WHAT IS MY SIN BEFORE THY
 FATHER, THAT HE SEEKETH MY LIFE?
# 2 AND HE SAID UNTO HIM, GOD FORBID; THOU SHALT NOT DIE: BEHOLD, MY FATHER
 WILL DO NOTHING EITHER GREAT OR SMALL, BUT THAT HE WILL SHEW IT ME: AND WHY
 SHOULD MY FATHER HIDE THIS THING FROM ME? IT IS NOT SO.
# 3 AND DAVID SWARE MOREOVER, AND SAID, THY FATHER CERTAINLY KNOWETH THAT I
 HAVE FOUND GRACE IN THINE EYES; AND HE SAITH, LET NOT JONATHAN KNOW THIS,
 LEST HE BE GRIEVED: BUT TRULY AS THE LORD LIVETH, AND AS THY SOUL LIVETH,
 THERE IS BUT A STEP BETWEEN ME AND DEATH.
# 4 THEN SAID JONATHAN UNTO DAVID, WHATSOEVER THY SOUL DESIRETH, I WILL EVEN
 DO IT FOR THEE.
# 5 AND DAVID SAID UNTO JONATHAN, BEHOLD, TO MORROW IS THE NEW MOON, AND I
 SHOULD NOT FAIL TO SIT WITH THE KING AT MEAT: BUT LET ME GO, THAT I MAY HIDE
 MYSELF IN THE FIELD UNTO THE THIRD DAY AT EVEN.
# 6 IF THY FATHER AT ALL MISS ME, THEN SAY, DAVID EARNESTLY ASKED LEAVE OF ME
 THAT HE MIGHT RUN TO BETHLEHEM HIS CITY: FOR THERE IS A YEARLY SACRIFICE
 THERE FOR ALL THE FAMILY.
# 7 IF HE SAY THUS, IT IS WELL; THY SERVANT SHALL HAVE PEACE: BUT IF HE BE
 VERY WROTH, THEN BE SURE THAT EVIL IS DETERMINED BY HIM.
# 8 THEREFORE THOU SHALT DEAL KINDLY WITH THY SERVANT; FOR THOU HAST BROUGHT
 THY SERVANT INTO A COVENANT OF THE LORD WITH THEE: NOTWITHSTANDING, IF THERE
 BE IN ME INIQUITY, SLAY ME THYSELF; FOR WHY SHOULDEST THOU BRING ME TO THY
 FATHER?
# 9 AND JONATHAN SAID, FAR BE IT FROM THEE: FOR IF I KNEW CERTAINLY THAT EVIL
 WERE DETERMINED BY MY FATHER TO COME UPON THEE, THEN WOULD NOT I TELL IT
 THEE?
# 10 THEN SAID DAVID TO JONATHAN, WHO SHALL TELL ME? OR WHAT IF THY FATHER
 ANSWER THEE ROUGHLY?
# 11 AND JONATHAN SAID UNTO DAVID, COME, AND LET US GO OUT INTO THE FIELD.
 AND THEY WENT OUT BOTH OF THEM INTO THE FIELD.
# 12 AND JONATHAN SAID UNTO DAVID, O LORD GOD OF ISRAEL, WHEN I HAVE SOUNDED
 MY FATHER ABOUT TO MORROW ANY TIME, OR THE THIRD DAY, AND, BEHOLD, IF THERE
 BE GOOD TOWARD DAVID, AND I THEN SEND NOT UNTO THEE, AND SHEW IT THEE;
# 13 THE LORD DO SO AND MUCH MORE TO JONATHAN: BUT IF IT PLEASE MY FATHER TO
 DO THEE EVIL, THEN I WILL SHEW IT THEE, AND SEND THEE AWAY, THAT THOU MAYEST
 GO IN PEACE: AND THE LORD BE WITH THEE, AS HE HATH BEEN WITH MY FATHER.
# 14 AND THOU SHALT NOT ONLY WHILE YET I LIVE SHEW ME THE KINDNESS OF THE
 LORD, THAT I DIE NOT:
# 15 BUT ALSO THOU SHALT NOT CUT OFF THY KINDNESS FROM MY HOUSE FOR EVER: NO,
 NOT WHEN THE LORD HATH CUT OFF THE ENEMIES OF DAVID EVERY ONE FROM THE FACE
 OF THE EARTH.
# 16 SO JONATHAN MADE A COVENANT WITH THE HOUSE OF DAVID, SAYING, LET THE
 LORD EVEN REQUIRE IT AT THE HAND OF DAVIDS ENEMIES.
# 17 AND JONATHAN CAUSED DAVID TO SWEAR AGAIN, BECAUSE HE LOVED HIM: FOR HE
 LOVED HIM AS HE LOVED HIS OWN SOUL.
# 18 THEN JONATHAN SAID TO DAVID, TO MORROW IS THE NEW MOON: AND THOU SHALT
 BE MISSED, BECAUSE THY SEAT WILL BE EMPTY.
# 19 AND WHEN THOU HAST STAYED THREE DAYS, THEN THOU SHALT GO DOWN QUICKLY,
 AND COME TO THE PLACE WHERE THOU DIDST HIDE THYSELF WHEN THE BUSINESS WAS IN
 HAND, AND SHALT REMAIN BY THE STONE EZEL.
# 20 AND I WILL SHOOT THREE ARROWS ON THE SIDE THEREOF, AS THOUGH I SHOT AT A
 MARK.
# 21 AND, BEHOLD, I WILL SEND A LAD, SAYING, GO, FIND OUT THE ARROWS. IF I
 EXPRESSLY SAY UNTO THE LAD, BEHOLD, THE ARROWS ARE ON THIS SIDE OF THEE, TAKE
 THEM; THEN COME THOU: FOR THERE IS PEACE TO THEE, AND NO HURT; AS THE LORD
 LIVETH.
# 22 BUT IF I SAY THUS UNTO THE YOUNG MAN, BEHOLD, THE ARROWS ARE BEYOND
 THEE; GO THY WAY: FOR THE LORD HATH SENT THEE AWAY.
# 23 AND AS TOUCHING THE MATTER WHICH THOU AND I HAVE SPOKEN OF, BEHOLD, THE
 LORD BE BETWEEN THEE AND ME FOR EVER.
# 24 SO DAVID HID HIMSELF IN THE FIELD: AND WHEN THE NEW MOON WAS COME, THE
 KING SAT HIM DOWN TO EAT MEAT.
# 25 ANDBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  T
 THE SHEWBREAD, THAT WAS TAKEN FROM BEFORE THE LORD, TO PUT HOT BREAD IN THE
 DAY WHEN IT WAS TAKEN AWAY.
# 7 NOW A CERTAIN MAN OF THE SERVANTS OF SAUL WAS THERE THAT DAY, DETAINED
 BEFORE THE LORD; AND HIS NAME WAS DOEG, AN EDOMITE, THE CHIEFEST OF THE
 HERDMEN THAT BELONGED TO SAUL.
# 8 AND DAVID SAID UNTO AHIMELECH, AND IS THERE NOT HERE UNDER THINE HAND
 SPEAR OR SWORD? FOR I HAVE NEITHER BROUGHT MY SWORD NOR MY WEAPONS WITH ME,
 BECAUSE THE KINGS BUSINESS REQUIRED HASTE.
# 9 AND THE PRIEST SAID, THE SWORD OF GOLIATH THE PHILISTINE, WHOM THOU
 SLEWEST IN THE VALLEY OF ELAH, BEHOLD, IT IS HERE WRAPPED IN A CLOTH BEHIND
 THE EPHOD: IF THOU WILT TAKE THAT, TAKE IT: FOR THERE IS NO OTHER SAVE THAT
 HERE. AND DAVID SAID, THERE IS NONE LIKE THAT; GIVE IT ME.
# 10 AND DAVID AROSE AND FLED THAT DAY FOR FEAR OF SAUL, AND WENT TO ACHISH
 THE KING OF GATH.
# 11 AND THE SERVANTS OF ACHISH SAID UNTO HIM, IS NOT THIS DAVID THE KING OF
 THE LAND? DID THEY NOT SING ONE TO ANOTHER OF HIM IN DANCES, SAYING, SAUL
 HATH SLAIN HIS THOUSANDS, AND DAVID HIS TEN THOUSANDS?
# 12 AND DAVID LAID UP THESE WORDS IN HIS HEART, AND WAS SORE AFRAID OF
 ACHISH THE KING OF GATH.
# 13 AND HE CHANGED HIS BEHAVIOUR BEFORE THEM, AND FEIGNED HIMSELF MAD IN
 THEIR HANDS, AND SCRABBLED ON THE DOORS OF THE GATE, AND LET HIS SPITTLE FALL
 DOWN UPON HIS BEARD.
# 14 THEN SAID ACHISH UNTO HIS SERVANTS, LO, YE SEE THE MAN IS MAD: WHEREFORE
 THEN HAVE YE BROUGHT HIM TO ME?
# 15 HAVE I NEED OF MAD MEN, THAT YE HAVE BROUGHT THIS FELLOW TO PLAY THE MAD
 MAN IN MY PRESENCE? SHALL THIS FELLOW COME INTO MY HOUSE?
= CHAPTER 22 
# 1 DAVID THEREFORE DEPARTED THENCE, AND ESCAPED TO THE CAVE ADULLAM: AND WHEN
 HIS BRETHREN AND ALL HIS FATHERS HOUSE HEARD IT, THEY WENT DOWN THITHER TO
 HIM.
# 2 AND EVERY ONE THAT WAS IN DISTRESS, AND EVERY ONE THAT WAS IN DEBT, AND
 EVERY ONE THAT WAS DISCONTENTED, GATHERED THEMSELVES UNTO HIM; AND HE BECAME
 A CAPTAIN OVER THEM: AND THERE WERE WITH HIM ABOUT FOUR HUNDRED MEN.
# 3 AND DAVID WENT THENCE TO MIZPEH OF MOAB: AND HE SAID UNTO THE KING OF
 MOAB, LET MY FATHER AND MY MOTHER, I PRAY THEE, COME FORTH, AND BE WITH YOU,
 TILL I KNOW WHAT GOD WILL DO FOR ME.
# 4 AND HE BROUGHT THEM BEFORE THE KING OF MOAB: AND THEY DWELT WITH HIM ALL
 THE WHILE THAT DAVID WAS IN THE HOLD.
# 5 AND THE PROPHET GAD SAID UNTO DAVID, ABIDE NOT IN THE HOLD; DEPART, AND
 GET THEE INTO THE LAND OF JUDAH. THEN DAVID DEPARTED, AND CAME INTO THE
 FOREST OF HARETH.
# 6 WHEN SAUL HEARD THAT DAVID WAS DISCOVERED, AND THE MEN THAT WERE WITH
 HIM, (NOW SAUL ABODE IN GIBEAH UNDER A TREE IN RAMAH, HAVING HIS SPEAR IN HIS
 HAND, AND ALL HIS SERVANTS WERE STANDING ABOUT HIM;)
# 7 THEN SAUL SAID UNTO HIS SERVANTS THAT STOOD ABOUT HIM, HEAR NOW, YE
 BENJAMITES; WILL THE SON OF JESSE GIVE EVERY ONE OF YOU FIELDS AND VINEYARDS,
 AND MAKE YOU ALL CAPTAINS OF THOUSANDS, AND CAPTAINS OF HUNDREDS;
# 8 THAT ALL OF YOU HAVE CONSPIRED AGAINST ME, AND THERE IS NONE THAT SHEWETH
 ME THAT MY SON HATH MADE A LEAGUE WITH THE SON OF JESSE, AND THERE IS NONE OF
 YOU THAT IS SORRY FOR ME, OR SHEWETH UNTO ME THAT MY SON HATH STIRRED UP MY
 SERVANT AGAINST ME, TO LIE IN WAIT, AS AT THIS DAY?
# 9 THEN ANSWERED DOEG THE EDOMITE, WHICH WAS SET OVER THE SERVANTS OF SAUL,
 AND SAID, I SAW THE SON OF JESSE COMING TO NOB, TO AHIMELECH THE SON OF
 AHITUB.
# 10 AND HE ENQUIRED OF THE LORD FOR HIM, AND GAVE HIM VICTUALS, AND GAVE HIM
 THE SWORD OF GOLIATH THE PHILISTINE.
# 11 THEN THE KING SENT TO CALL AHIMELECH THE PRIEST, THE SON OF AHITUB, AND
 ALL HIS FATHERS HOUSE, THE PRIESTS THAT WERE IN NOB: AND THEY CAME ALL OF
 THEM TO THE KING.
# 12 AND SAUL SAID, HEAR NOW, THOU SON OF AHITUB. AND HE ANSWERED, HERE I AM,
 MY LORD.
# 13 AND SAUL SAID UNTO HIM, WHY HAVE YE CONSPIRED AGAINST ME, THOU AND THE
 SON OF JESSE, IN THAT THOU HAST GIVEN HIM BREAD, AND A SWORD, AND HAST
 ENQUIRED OF GOD FOR HIM, THAT HE SHOULD RISE AGAINST ME, TO LIE IN WAIT, AS
 AT THIS DAY?
# 14 THEN AHIMELECH ANSWERED THE KING, AND SAID, AND WHO IS SO FAITHFUL AMONG
BOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  ENGTHENED HIS HAND IN GOD.
# 17 AND HE SAID UNTO HIM, FEAR NOT: FOR THE HAND OF SAUL MY FATHER SHALL NOT
 FIND THEE; AND THOU SHALT BE KING OVER ISRAEL, AND I SHALL BE NEXT UNTO THEE;
 AND THAT ALSO SAUL MY FATHER KNOWETH.
# 18 AND THEY TWO MADE A COVENANT BEFORE THE LORD: AND DAVID ABODE IN THE
 WOOD, AND JONATHAN WENT TO HIS HOUSE.
# 19 THEN CAME UP THE ZIPHITES TO SAUL TO GIBEAH, SAYING, DOTH NOT DAVID HIDE
 HIMSELF WITH US IN STRONG HOLDS IN THE WOOD, IN THE HILL OF HACHILAH, WHICH
 IS ON THE SOUTH OF JESHIMON?
# 20 NOW THEREFORE, O KING, COME DOWN ACCORDING TO ALL THE DESIRE OF THY SOUL
 TO COME DOWN; AND OUR PART SHALL BE TO DELIVER HIM INTO THE KINGS HAND.
# 21 AND SAUL SAID, BLESSED BE YE OF THE LORD; FOR YE HAVE COMPASSION ON ME.
# 22 GO, I PRAY YOU, PREPARE YET, AND KNOW AND SEE HIS PLACE WHERE HIS HAUNT
 IS, AND WHO HATH SEEN HIM THERE: FOR IT IS TOLD ME THAT HE DEALETH VERY
 SUBTILLY.
# 23 SEE THEREFORE, AND TAKE KNOWLEDGE OF ALL THE LURKING PLACES WHERE HE
 HIDETH HIMSELF, AND COME YE AGAIN TO ME WITH THE CERTAINTY, AND I WILL GO
 WITH YOU: AND IT SHALL COME TO PASS, IF HE BE IN THE LAND, THAT I WILL SEARCH
 HIM OUT THROUGHOUT ALL THE THOUSANDS OF JUDAH.
# 24 AND THEY AROSE, AND WENT TO ZIPH BEFORE SAUL: BUT DAVID AND HIS MEN WERE
 IN THE WILDERNESS OF MAON, IN THE PLAIN ON THE SOUTH OF JESHIMON.
# 25 SAUL ALSO AND HIS MEN WENT TO SEEK HIM. AND THEY TOLD DAVID; WHEREFORE
 HE CAME DOWN INTO A ROCK, AND ABODE IN THE WILDERNESS OF MAON. AND WHEN SAUL
 HEARD THAT, HE PURSUED AFTER DAVID IN THE WILDERNESS OF MAON.
# 26 AND SAUL WENT ON THIS SIDE OF THE MOUNTAIN, AND DAVID AND HIS MEN ON
 THAT SIDE OF THE MOUNTAIN: AND DAVID MADE HASTE TO GET AWAY FOR FEAR OF SAUL;
 FOR SAUL AND HIS MEN COMPASSED DAVID AND HIS MEN ROUND ABOUT TO TAKE THEM.
# 27 BUT THERE CAME A MESSENGER UNTO SAUL, SAYING, HASTE THEE, AND COME; FOR
 THE PHILISTINES HAVE INVADED THE LAND.
# 28 WHEREFORE SAUL RETURNED FROM PURSUING AFTER DAVID, AND WENT AGAINST THE
 PHILISTINES: THEREFORE THEY CALLED THAT PLACE SELAHAMMAHLEKOTH.
# 29 AND DAVID WENT UP FROM THENCE, AND DWELT IN STRONG HOLDS AT ENGEDI.
= CHAPTER 24 
# 1 AND IT CAME TO PASS, WHEN SAUL WAS RETURNED FROM FOLLOWING THE
 PHILISTINES, THAT IT WAS TOLD HIM, SAYING, BEHOLD, DAVID IS IN THE WILDERNESS
 OF ENGEDI.
# 2 THEN SAUL TOOK THREE THOUSAND CHOSEN MEN OUT OF ALL ISRAEL, AND WENT TO
 SEEK DAVID AND HIS MEN UPON THE ROCKS OF THE WILD GOATS.
# 3 AND HE CAME TO THE SHEEPCOTES BY THE WAY, WHERE WAS A CAVE; AND SAUL WENT
 IN TO COVER HIS FEET: AND DAVID AND HIS MEN REMAINED IN THE SIDES OF THE
 CAVE.
# 4 AND THE MEN OF DAVID SAID UNTO HIM, BEHOLD THE DAY OF WHICH THE LORD SAID
 UNTO THEE, BEHOLD, I WILL DELIVER THINE ENEMY INTO THINE HAND, THAT THOU
 MAYEST DO TO HIM AS IT SHALL SEEM GOOD UNTO THEE. THEN DAVID AROSE, AND CUT
 OFF THE SKIRT OF SAULS ROBE PRIVILY.
# 5 AND IT CAME TO PASS AFTERWARD, THAT DAVIDS HEART SMOTE HIM, BECAUSE HE
 HAD CUT OFF SAULS SKIRT.
# 6 AND HE SAID UNTO HIS MEN, THE LORD FORBID THAT I SHOULD DO THIS THING
 UNTO MY MASTER, THE LORDS ANOINTED, TO STRETCH FORTH MINE HAND AGAINST HIM,
 SEEING HE IS THE ANOINTED OF THE LORD.
# 7 SO DAVID STAYED HIS SERVANTS WITH THESE WORDS, AND SUFFERED THEM NOT TO
 RISE AGAINST SAUL. BUT SAUL ROSE UP OUT OF THE CAVE, AND WENT ON HIS WAY.
# 8 DAVID ALSO AROSE AFTERWARD, AND WENT OUT OF THE CAVE, AND CRIED AFTER
 SAUL, SAYING, MY LORD THE KING. AND WHEN SAUL LOOKED BEHIND HIM, DAVID
 STOOPED WITH HIS FACE TO THE EARTH, AND BOWED HIMSELF.
# 9 AND DAVID SAID TO SAUL, WHEREFORE HEAREST THOU MENS WORDS, SAYING,
 BEHOLD, DAVID SEEKETH THY HURT?
# 10 BEHOLD, THIS DAY THINE EYES HAVE SEEN HOW THAT THE LORD HAD DELIVERED
 THEE TO DAY INTO MINE HAND IN THE CAVE: AND SOME BADE ME KILL THEE: BUT MINE
 EYE SPARED THEE; AND I SAID, I WILL NOT PUT FORTH MINE HAND AGAINST MY LORD;
 FOR HE IS THE LORDS ANOINTED.
# 11 MOREOVER, MY FATHER, SEE, YEA, SEE THE SKIRT OF THY ROBE IN MY HAND: FOR
 IN THAT I CUT OFF THE SKIRT OF THY ROBE, AND KILLED THEE NOT, KNOW THOU AND
 SEE THAT THERE IS NEITHERBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  E WERE CONVERSANT WITH THEM, WHEN WE WERE IN THE
 FIELDS:
# 16 THEY WERE A WALL UNTO US BOTH BY NIGHT AND DAY, ALL THE WHILE WE WERE
 WITH THEM KEEPING THE SHEEP.
# 17 NOW THEREFORE KNOW AND CONSIDER WHAT THOU WILT DO; FOR EVIL IS
 DETERMINED AGAINST OUR MASTER, AND AGAINST ALL HIS HOUSEHOLD: FOR HE IS SUCH
 A SON OF BELIAL, THAT A MAN CANNOT SPEAK TO HIM.
# 18 THEN ABIGAIL MADE HASTE, AND TOOK TWO HUNDRED LOAVES, AND TWO BOTTLES OF
 WINE, AND FIVE SHEEP READY DRESSED, AND FIVE MEASURES OF PARCHED CORN, AND AN
 HUNDRED CLUSTERS OF RAISINS, AND TWO HUNDRED CAKES OF FIGS, AND LAID THEM ON
 ASSES.
# 19 AND SHE SAID UNTO HER SERVANTS, GO ON BEFORE ME; BEHOLD, I COME AFTER
 YOU. BUT SHE TOLD NOT HER HUSBAND NABAL.
# 20 AND IT WAS SO, AS SHE RODE ON THE ASS, THAT SHE CAME DOWN BY THE COVERT
 ON THE HILL, AND, BEHOLD, DAVID AND HIS MEN CAME DOWN AGAINST HER; AND SHE
 MET THEM.
# 21 NOW DAVID HAD SAID, SURELY IN VAIN HAVE I KEPT ALL THAT THIS FELLOW HATH
 IN THE WILDERNESS, SO THAT NOTHING WAS MISSED OF ALL THAT PERTAINED UNTO HIM:
 AND HE HATH REQUITED ME EVIL FOR GOOD.
# 22 SO AND MORE ALSO DO GOD UNTO THE ENEMIES OF DAVID, IF I LEAVE OF ALL
 THAT PERTAIN TO HIM BY THE MORNING LIGHT ANY THAT PISSETH AGAINST THE WALL.
# 23 AND WHEN ABIGAIL SAW DAVID, SHE HASTED, AND LIGHTED OFF THE ASS, AND
 FELL BEFORE DAVID ON HER FACE, AND BOWED HERSELF TO THE GROUND,
# 24 AND FELL AT HIS FEET, AND SAID, UPON ME, MY LORD, UPON ME LET THIS
 INIQUITY BE: AND LET THINE HANDMAID, I PRAY THEE, SPEAK IN THINE AUDIENCE,
 AND HEAR THE WORDS OF THINE HANDMAID.
# 25 LET NOT MY LORD, I PRAY THEE, REGARD THIS MAN OF BELIAL, EVEN NABAL: FOR
 AS HIS NAME IS, SO IS HE; NABAL IS HIS NAME, AND FOLLY IS WITH HIM: BUT I
 THINE HANDMAID SAW NOT THE YOUNG MEN OF MY LORD, WHOM THOU DIDST SEND.
# 26 NOW THEREFORE, MY LORD, AS THE LORD LIVETH, AND AS THY SOUL LIVETH,
 SEEING THE LORD HATH WITHHOLDEN THEE FROM COMING TO SHED BLOOD, AND FROM
 AVENGING THYSELF WITH THINE OWN HAND, NOW LET THINE ENEMIES, AND THEY THAT
 SEEK EVIL TO MY LORD, BE AS NABAL.
# 27 AND NOW THIS BLESSING WHICH THINE HANDMAID HATH BROUGHT UNTO MY LORD,
 LET IT EVEN BE GIVEN UNTO THE YOUNG MEN THAT FOLLOW MY LORD.
# 28 I PRAY THEE, FORGIVE THE TRESPASS OF THINE HANDMAID: FOR THE LORD WILL
 CERTAINLY MAKE MY LORD A SURE HOUSE; BECAUSE MY LORD FIGHTETH THE BATTLES OF
 THE LORD, AND EVIL HATH NOT BEEN FOUND IN THEE ALL THY DAYS.
# 29 YET A MAN IS RISEN TO PURSUE THEE, AND TO SEEK THY SOUL: BUT THE SOUL OF
 MY LORD SHALL BE BOUND IN THE BUNDLE OF LIFE WITH THE LORD THY GOD; AND THE
 SOULS OF THINE ENEMIES, THEM SHALL HE SLING OUT, AS OUT OF THE MIDDLE OF A
 SLING.
# 30 AND IT SHALL COME TO PASS, WHEN THE LORD SHALL HAVE DONE TO MY LORD
 ACCORDING TO ALL THE GOOD THAT HE HATH SPOKEN CONCERNING THEE, AND SHALL HAVE
 APPOINTED THEE RULER OVER ISRAEL;
# 31 THAT THIS SHALL BE NO GRIEF UNTO THEE, NOR OFFENCE OF HEART UNTO MY
 LORD, EITHER THAT THOU HAST SHED BLOOD CAUSELESS, OR THAT MY LORD HATH
 AVENGED HIMSELF: BUT WHEN THE LORD SHALL HAVE DEALT WELL WITH MY LORD, THEN
 REMEMBER THINE HANDMAID.
# 32 AND DAVID SAID TO ABIGAIL, BLESSED BE THE LORD GOD OF ISRAEL, WHICH SENT
 THEE THIS DAY TO MEET ME:
# 33 AND BLESSED BE THY ADVICE, AND BLESSED BE THOU, WHICH HAST KEPT ME THIS
 DAY FROM COMING TO SHED BLOOD, AND FROM AVENGING MYSELF WITH MINE OWN HAND.
# 34 FOR IN VERY DEED, AS THE LORD GOD OF ISRAEL LIVETH, WHICH HATH KEPT ME
 BACK FROM HURTING THEE, EXCEPT THOU HADST HASTED AND COME TO MEET ME, SURELY
 THERE HAD NOT BEEN LEFT UNTO NABAL BY THE MORNING LIGHT ANY THAT PISSETH
 AGAINST THE WALL.
# 35 SO DAVID RECEIVED OF HER HAND THAT WHICH SHE HAD BROUGHT HIM, AND SAID
 UNTO HER, GO UP IN PEACE TO THINE HOUSE; SEE, I HAVE HEARKENED TO THY VOICE,
 AND HAVE ACCEPTED THY PERSON.
# 36 AND ABIGAIL CAME TO NABAL; AND, BEHOLD, HE HELD A FEAST IN HIS HOUSE,
 LIKE THE FEAST OF A KING; AND NABALS HEART WAS MERRY WITHIN HIM, FOR HE WAS
 VERY DRUNKEN: WHEREFORE SHE TOLD HIM NOTHING, LESS OR MORE, UNTIL THE MORNING
 LIGHT.
# 37 BUT IT CAME TO PASS IN THE MOBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  
 NOW SEE WHERE THE KINGS SPEAR IS, AND THE CRUSE OF WATER THAT WAS AT HIS
 BOLSTER.
# 17 AND SAUL KNEW DAVIDS VOICE, AND SAID, IS THIS THY VOICE, MY SON DAVID?
 AND DAVID SAID, IT IS MY VOICE, MY LORD, O KING.
# 18 AND HE SAID, WHEREFORE DOTH MY LORD THUS PURSUE AFTER HIS SERVANT? FOR
 WHAT HAVE I DONE? OR WHAT EVIL IS IN MINE HAND?
# 19 NOW THEREFORE, I PRAY THEE, LET MY LORD THE KING HEAR THE WORDS OF HIS
 SERVANT. IF THE LORD HAVE STIRRED THEE UP AGAINST ME, LET HIM ACCEPT AN
 OFFERING: BUT IF THEY BE THE CHILDREN OF MEN, CURSED BE THEY BEFORE THE LORD;
 FOR THEY HAVE DRIVEN ME OUT THIS DAY FROM ABIDING IN THE INHERITANCE OF THE
 LORD, SAYING, GO, SERVE OTHER GODS.
# 20 NOW THEREFORE, LET NOT MY BLOOD FALL TO THE EARTH BEFORE THE FACE OF THE
 LORD: FOR THE KING OF ISRAEL IS COME OUT TO SEEK A FLEA, AS WHEN ONE DOTH
 HUNT A PARTRIDGE IN THE MOUNTAINS.
# 21 THEN SAID SAUL, I HAVE SINNED: RETURN, MY SON DAVID: FOR I WILL NO MORE
 DO THEE HARM, BECAUSE MY SOUL WAS PRECIOUS IN THINE EYES THIS DAY: BEHOLD, I
 HAVE PLAYED THE FOOL, AND HAVE ERRED EXCEEDINGLY.
# 22 AND DAVID ANSWERED AND SAID, BEHOLD THE KINGS SPEAR! AND LET ONE OF THE
 YOUNG MEN COME OVER AND FETCH IT.
# 23 THE LORD RENDER TO EVERY MAN HIS RIGHTEOUSNESS AND HIS FAITHFULNESS; FOR
 THE LORD DELIVERED THEE INTO MY HAND TO DAY, BUT I WOULD NOT STRETCH FORTH
 MINE HAND AGAINST THE LORDS ANOINTED.
# 24 AND, BEHOLD, AS THY LIFE WAS MUCH SET BY THIS DAY IN MINE EYES, SO LET
 MY LIFE BE MUCH SET BY IN THE EYES OF THE LORD, AND LET HIM DELIVER ME OUT OF
 ALL TRIBULATION.
# 25 THEN SAUL SAID TO DAVID, BLESSED BE THOU, MY SON DAVID: THOU SHALT BOTH
 DO GREAT THINGS, AND ALSO SHALT STILL PREVAIL. SO DAVID WENT ON HIS WAY, AND
 SAUL RETURNED TO HIS PLACE.
= CHAPTER 27 
# 1 AND DAVID SAID IN HIS HEART, I SHALL NOW PERISH ONE DAY BY THE HAND OF
 SAUL: THERE IS NOTHING BETTER FOR ME THAN THAT I SHOULD SPEEDILY ESCAPE INTO
 THE LAND OF THE PHILISTINES; AND SAUL SHALL DESPAIR OF ME, TO SEEK ME ANY
 MORE IN ANY COAST OF ISRAEL: SO SHALL I ESCAPE OUT OF HIS HAND.
# 2 AND DAVID AROSE, AND HE PASSED OVER WITH THE SIX HUNDRED MEN THAT WERE
 WITH HIM UNTO ACHISH, THE SON OF MAOCH, KING OF GATH.
# 3 AND DAVID DWELT WITH ACHISH AT GATH, HE AND HIS MEN, EVERY MAN WITH HIS
 HOUSEHOLD, EVEN DAVID WITH HIS TWO WIVES, AHINOAM THE JEZREELITESS, AND
 ABIGAIL THE CARMELITESS, NABALS WIFE.
# 4 AND IT WAS TOLD SAUL THAT DAVID WAS FLED TO GATH: AND HE SOUGHT NO MORE
 AGAIN FOR HIM.
# 5 AND DAVID SAID UNTO ACHISH, IF I HAVE NOW FOUND GRACE IN THINE EYES, LET
 THEM GIVE ME A PLACE IN SOME TOWN IN THE COUNTRY, THAT I MAY DWELL THERE: FOR
 WHY SHOULD THY SERVANT DWELL IN THE ROYAL CITY WITH THEE?
# 6 THEN ACHISH GAVE HIM ZIKLAG THAT DAY: WHEREFORE ZIKLAG PERTAINETH UNTO
 THE KINGS OF JUDAH UNTO THIS DAY.
# 7 AND THE TIME THAT DAVID DWELT IN THE COUNTRY OF THE PHILISTINES WAS A
 FULL YEAR AND FOUR MONTHS.
# 8 AND DAVID AND HIS MEN WENT UP, AND INVADED THE GESHURITES, AND THE
 GEZRITES, AND THE AMALEKITES: FOR THOSE NATIONS WERE OF OLD THE INHABITANTS
 OF THE LAND, AS THOU GOEST TO SHUR, EVEN UNTO THE LAND OF EGYPT.
# 9 AND DAVID SMOTE THE LAND, AND LEFT NEITHER MAN NOR WOMAN ALIVE, AND TOOK
 AWAY THE SHEEP, AND THE OXEN, AND THE ASSES, AND THE CAMELS, AND THE APPAREL,
 AND RETURNED, AND CAME TO ACHISH.
# 10 AND ACHISH SAID, WHITHER HAVE YE MADE A ROAD TO DAY? AND DAVID SAID,
 AGAINST THE SOUTH OF JUDAH, AND AGAINST THE SOUTH OF THE JERAHMEELITES, AND
 AGAINST THE SOUTH OF THE KENITES.
# 11 AND DAVID SAVED NEITHER MAN NOR WOMAN ALIVE, TO BRING TIDINGS TO GATH,
 SAYING, LEST THEY SHOULD TELL ON US, SAYING, SO DID DAVID, AND SO WILL BE HIS
 MANNER ALL THE WHILE HE DWELLETH IN THE COUNTRY OF THE PHILISTINES.
# 12 AND ACHISH BELIEVED DAVID, SAYING, HE HATH MADE HIS PEOPLE ISRAEL
 UTTERLY TO ABHOR HIM; THEREFORE HE SHALL BE MY SERVANT FOR EVER.
= CHAPTER 28 
# 1 AND IT CAME TO PASS IN THOSE DAYS, THAT THE PHILISTINES GATHERED THEIR
 ARMIES TOGETHER FOR WARFARE, TO FIGHT WITH ISRAEL. AND ACHISH SAID UNTO
 DAVID, KNOW THOU ASSUREDLY, THAT THOUBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f  N THE BED.
# 24 AND THE WOMAN HAD A FAT CALF IN THE HOUSE; AND SHE HASTED, AND KILLED
 IT, AND TOOK FLOUR, AND KNEADED IT, AND DID BAKE UNLEAVENED BREAD THEREOF:
# 25 AND SHE BROUGHT IT BEFORE SAUL, AND BEFORE HIS SERVANTS; AND THEY DID
 EAT. THEN THEY ROSE UP, AND WENT AWAY THAT NIGHT.
= CHAPTER 29 
# 1 NOW THE PHILISTINES GATHERED TOGETHER ALL THEIR ARMIES TO APHEK: AND THE
 ISRAELITES PITCHED BY A FOUNTAIN WHICH IS IN JEZREEL.
# 2 AND THE LORDS OF THE PHILISTINES PASSED ON BY HUNDREDS, AND BY THOUSANDS:
 BUT DAVID AND HIS MEN PASSED ON IN THE REREWARD WITH ACHISH.
# 3 THEN SAID THE PRINCES OF THE PHILISTINES, WHAT DO THESE HEBREWS HERE? AND
 ACHISH SAID UNTO THE PRINCES OF THE PHILISTINES, IS NOT THIS DAVID, THE
 SERVANT OF SAUL THE KING OF ISRAEL, WHICH HATH BEEN WITH ME THESE DAYS, OR
 THESE YEARS, AND I HAVE FOUND NO FAULT IN HIM SINCE HE FELL UNTO ME UNTO THIS
 DAY?
# 4 AND THE PRINCES OF THE PHILISTINES WERE WROTH WITH HIM; AND THE PRINCES
 OF THE PHILISTINES SAID UNTO HIM, MAKE THIS FELLOW RETURN, THAT HE MAY GO
 AGAIN TO HIS PLACE WHICH THOU HAST APPOINTED HIM, AND LET HIM NOT GO DOWN
 WITH US TO BATTLE, LEST IN THE BATTLE HE BE AN ADVERSARY TO US: FOR WHEREWITH
 SHOULD HE RECONCILE HIMSELF UNTO HIS MASTER? SHOULD IT NOT BE WITH THE HEADS
 OF THESE MEN?
# 5 IS NOT THIS DAVID, OF WHOM THEY SANG ONE TO ANOTHER IN DANCES, SAYING,
 SAUL SLEW HIS THOUSANDS, AND DAVID HIS TEN THOUSANDS?
# 6 THEN ACHISH CALLED DAVID, AND SAID UNTO HIM, SURELY, AS THE LORD LIVETH,
 THOU HAST BEEN UPRIGHT, AND THY GOING OUT AND THY COMING IN WITH ME IN THE
 HOST IS GOOD IN MY SIGHT: FOR I HAVE NOT FOUND EVIL IN THEE SINCE THE DAY OF
 THY COMING UNTO ME UNTO THIS DAY: NEVERTHELESS THE LORDS FAVOUR THEE NOT.
# 7 WHEREFORE NOW RETURN, AND GO IN PEACE, THAT THOU DISPLEASE NOT THE LORDS
 OF THE PHILISTINES.
# 8 AND DAVID SAID UNTO ACHISH, BUT WHAT HAVE I DONE? AND WHAT HAST THOU
 FOUND IN THY SERVANT SO LONG AS I HAVE BEEN WITH THEE UNTO THIS DAY, THAT I
 MAY NOT GO FIGHT AGAINST THE ENEMIES OF MY LORD THE KING?
# 9 AND ACHISH ANSWERED AND SAID TO DAVID, I KNOW THAT THOU ART GOOD IN MY
 SIGHT, AS AN ANGEL OF GOD: NOTWITHSTANDING THE PRINCES OF THE PHILISTINES
 HAVE SAID, HE SHALL NOT GO UP WITH US TO THE BATTLE.
# 10 WHEREFORE NOW RISE UP EARLY IN THE MORNING WITH THY MASTERS SERVANTS
 THAT ARE COME WITH THEE: AND AS SOON AS YE BE UP EARLY IN THE MORNING, AND
 HAVE LIGHT, DEPART.
# 11 SO DAVID AND HIS MEN ROSE UP EARLY TO DEPART IN THE MORNING, TO RETURN
 INTO THE LAND OF THE PHILISTINES. AND THE PHILISTINES WENT UP TO JEZREEL.
= CHAPTER 30 
# 1 AND IT CAME TO PASS, WHEN DAVID AND HIS MEN WERE COME TO ZIKLAG ON THE
 THIRD DAY, THAT THE AMALEKITES HAD INVADED THE SOUTH, AND ZIKLAG, AND SMITTEN
 ZIKLAG, AND BURNED IT WITH FIRE;
# 2 AND HAD TAKEN THE WOMEN CAPTIVES, THAT WERE THEREIN: THEY SLEW NOT ANY,
 EITHER GREAT OR SMALL, BUT CARRIED THEM AWAY, AND WENT ON THEIR WAY.
# 3 SO DAVID AND HIS MEN CAME TO THE CITY, AND, BEHOLD, IT WAS BURNED WITH
 FIRE; AND THEIR WIVES, AND THEIR SONS, AND THEIR DAUGHTERS, WERE TAKEN
 CAPTIVES.
# 4 THEN DAVID AND THE PEOPLE THAT WERE WITH HIM LIFTED UP THEIR VOICE AND
 WEPT, UNTIL THEY HAD NO MORE POWER TO WEEP.
# 5 AND DAVIDS TWO WIVES WERE TAKEN CAPTIVES, AHINOAM THE JEZREELITESS, AND
 ABIGAIL THE WIFE OF NABAL THE CARMELITE.
# 6 AND DAVID WAS GREATLY DISTRESSED; FOR THE PEOPLE SPAKE OF STONING HIM,
 BECAUSE THE SOUL OF ALL THE PEOPLE WAS GRIEVED, EVERY MAN FOR HIS SONS AND
 FOR HIS DAUGHTERS: BUT DAVID ENCOURAGED HIMSELF IN THE LORD HIS GOD.
# 7 AND DAVID SAID TO ABIATHAR THE PRIEST, AHIMELECHS SON, I PRAY THEE, BRING
 ME HITHER THE EPHOD. AND ABIATHAR BROUGHT THITHER THE EPHOD TO DAVID.
# 8 AND DAVID ENQUIRED AT THE LORD, SAYING, SHALL I PURSUE AFTER THIS TROOP?
 SHALL I OVERTAKE THEM? AND HE ANSWERED HIM, PURSUE: FOR THOU SHALT SURELY
 OVERTAKE THEM, AND WITHOUT FAIL RECOVER ALL.
# 9 SO DAVID WENT, HE AND THE SIX HUNDRED MEN THAT WERE WITH HIM, AND CAME TO
 THE BROOK BESOR, WHERE THOSE THAT WERE LEFT BEHIND STAYED.
# 10 BUT DAVID PURSUED, HE ANDBOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]            	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                          7-./%<=2&?'@O{[lP}M]\Nk`Kaz^L~no|JZ_myjС??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? \	\\\\\\\\\\\\\\
\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\[.<(+!&\\\\\\\\\]$*);^-/\\\\\\\\|,%_>?\\\\\\\\\`:#@'="\abcdefghi\\\\\\\jklmnopqr\\\\\\\~stuvwxyz\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{ABCDEFGHI\\\\\\}JKLMNOPQR\\\\\\\\STUVWXYZ\\\\\\0123456789\\\\\ 	
 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~@g  g      h  < i  | o  < m  < 4p  < p  < k  | Zn  < l   fr   r    w    x  < x  < x  < x    ޺  <     w   @]   @   @    f    j    n    r          ]            Z                     e   @   @  | >     | 
    |     v  < H       | 	 	   | 	 	   | x z   | 
	 	   | z      t   f   r     <   &    ^  @& @' */  V,   "? Lh   :h   m   Bm    z | z  {  x  `y ~ | f  N |@@ |@͂ |@  ݃ ƃ < n s   <     | Ŏ 	   |  ️   | e p   | u    |  -    @ 率    |   < ﾲ 2      ֻ   r    |  |    Z      R M           |               n t     B | x  y  v  Zw | J= | R> | J?   
 n   n    a   a  | b    d    d  f   ALSO TO ABIDE AT THE BROOK BESOR:
 AND THEY WENT FORTH TO MEET DAVID, AND TO MEET THE PEOPLE THAT WERE WITH HIM:
 AND WHEN DAVID CAME NEAR TO THE PEOPLE, HE SALUTED THEM.
# 22 THEN ANSWERED ALL THE WICKED MEN AND MEN OF BELIAL, OF THOSE THAT WENT
 WITH DAVID, AND SAID, BECAUSE THEY WENT NOT WITH US, WE WILL NOT GIVE THEM
 OUGHT OF THE SPOIL THAT WE HAVE RECOVERED, SAVE TO EVERY MAN HIS WIFE AND HIS
 CHILDREN, THAT THEY MAY LEAD THEM AWAY, AND DEPART.
# 23 THEN SAID DAVID, YE SHALL NOT DO SO, MY BRETHREN, WITH THAT WHICH THE
 LORD HATH GIVEN US, WHO HATH PRESERVED US, AND DELIVERED THE COMPANY THAT
 CAME AGAINST US INTO OUR HAND.
# 24 FOR WHO WILL HEARKEN UNTO YOU IN THIS MATTER? BUT AS HIS PART IS THAT
 GOETH DOWN TO THE BATTLE, SO SHALL HIS PART BE THAT TARRIETH BY THE STUFF:
 THEY SHALL PART ALIKE.
# 25 AND IT WAS SO FROM THAT DAY FORWARD, THAT HE MADE IT A STATUTE AND AN
 ORDINANCE FOR ISRAEL UNTO THIS DAY.
# 26 AND WHEN DAVID CAME TO ZIKLAG, HE SENT OF THE SPOIL UNTO THE ELDERS OF
 JUDAH, EVEN TO HIS FRIENDS, SAYING, BEHOLD A PRESENT FOR YOU OF THE SPOIL OF
 THE ENEMIES OF THE LORD;
# 27 TO THEM WHICH WERE IN BETHEL, AND TO THEM WHICH WERE IN SOUTH RAMOTH,
 AND TO THEM WHICH WERE IN JATTIR,
# 28 AND TO THEM WHICH WERE IN AROER, AND TO THEM WHICH WERE IN SIPHMOTH, AND
 TO THEM WHICH WERE IN ESHTEMOA,
# 29 AND TO THEM WHICH WERE IN RACHAL, AND TO THEM WHICH WERE IN THE CITIES
 OF THE JERAHMEELITES, AND TO THEM WHICH WERE IN THE CITIES OF THE KENITES,
# 30 AND TO THEM WHICH WERE IN HORMAH, AND TO THEM WHICH WERE IN CHORASHAN,
 AND TO THEM WHICH WERE IN ATHACH,
# 31 AND TO THEM WHICH WERE IN HEBRON, AND TO ALL THE PLACES WHERE DAVID
 HIMSELF AND HIS MEN WERE WONT TO HAUNT.
= CHAPTER 31 
# 1 NOW THE PHILISTINES FOUGHT AGAINST ISRAEL: AND THE MEN OF ISRAEL FLED FROM
 BEFORE THE PHILISTINES, AND FELL DOWN SLAIN IN MOUNT GILBOA.
# 2 AND THE PHILISTINES FOLLOWED HARD UPON SAUL AND UPON HIS SONS; AND THE
 PHILISTINES SLEW JONATHAN, AND ABINADAB, AND MELCHISHUA, SAULS SONS.
# 3 AND THE BATTLE WENT SORE AGAINST SAUL, AND THE ARCHERS HIT HIM; AND HE
 WAS SORE WOUNDED OF THE ARCHERS.
# 4 THEN SAID SAUL UNTO HIS ARMOURBEARER, DRAW THY SWORD, AND THRUST ME
 THROUGH THEREWITH; LEST THESE UNCIRCUMCISED COME AND THRUST ME THROUGH, AND
 ABUSE ME. BUT HIS ARMOURBEARER WOULD NOT; FOR HE WAS SORE AFRAID. THEREFORE
 SAUL TOOK A SWORD, AND FELL UPON IT.
# 5 AND WHEN HIS ARMOURBEARER SAW THAT SAUL WAS DEAD, HE FELL LIKEWISE UPON
 HIS SWORD, AND DIED WITH HIM.
# 6 SO SAUL DIED, AND HIS THREE SONS, AND HIS ARMOURBEARER, AND ALL HIS MEN,
 THAT SAME DAY TOGETHER.
# 7 AND WHEN THE MEN OF ISRAEL THAT WERE ON THE OTHER SIDE OF THE VALLEY, AND
 THEY THAT WERE ON THE OTHER SIDE JORDAN, SAW THAT THE MEN OF ISRAEL FLED, AND
 THAT SAUL AND HIS SONS WERE DEAD, THEY FORSOOK THE CITIES, AND FLED; AND THE
 PHILISTINES CAME AND DWELT IN THEM.
# 8 AND IT CAME TO PASS ON THE MORROW, WHEN THE PHILISTINES CAME TO STRIP THE
 SLAIN, THAT THEY FOUND SAUL AND HIS THREE SONS FALLEN IN MOUNT GILBOA.
# 9 AND THEY CUT OFF HIS HEAD, AND STRIPPED OFF HIS ARMOUR, AND SENT INTO THE
 LAND OF THE PHILISTINES ROUND ABOUT, TO PUBLISH IT IN THE HOUSE OF THEIR
 IDOLS, AND AMONG THE PEOPLE.
# 10 AND THEY PUT HIS ARMOUR IN THE HOUSE OF ASHTAROTH: AND THEY FASTENED HIS
 BODY TO THE WALL OF BETHSHAN.
# 11 AND WHEN THE INHABITANTS OF JABESHGILEAD HEARD OF THAT WHICH THE
 PHILISTINES HAD DONE TO SAUL;
# 12 ALL THE VALIANT MEN AROSE, AND WENT ALL NIGHT, AND TOOK THE BODY OF SAUL
 AND THE BODIES OF HIS SONS FROM THE WALL OF BETHSHAN, AND CAME TO JABESH, AND
 BURNT THEM THERE.
# 13 AND THEY TOOK THEIR BONES, AND BURIED THEM UNDER A TREE AT JABESH, AND
 FASTED SEVEN DAYS.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            BOOK09BIB[.050044]BOOK09.BIB[.050044]           	                                                       X1               4                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |H [4;  I  k(  &   '  (	k߫H&  P  `    \RrP P2PPz  PP{   PPPPP2P~  \  $     \\TD 0D	\~  h   i  )	+\	^(	n^(np\^txY  \^ˀ   \!  k        Vk<\  F˰ < ˴ ˬ      \   VVkˤ   1` @lP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ$.?0123456789<@<SЬTЬUQS><PP  Џ  PS'{@  PRPBS{(PRPBS@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               @   @                                                      (" @$ $ # 0$ # $ 8$ % $ % (% $       !                             @                                                "                     FORRTL                                                        LIBRTL                                                                                                                                                                                                         